Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 448

Never Let You Know

Electric Callboy

Letra

Never Let You Know

Never Let You Know

Às vezes eu desejo que eu pudesse voltar no tempo para o dia em que eu dei meu coração,
Sometimes I wish I could turn back the time to the day when I gave my heart away,

o dia em que você pegou e fugiu de mim.
to the day when you took it and ran away from me.

Se eu pudesse mudar eu mudaria tudo
If I could change I would change everything

mas eu espero que um dia você vai entender.
but I hope one day you'll understand.

Eu sempre dei o meu melhor até o fim amargo.
I always gave my best till the bitter end.

Diga-me onde está seu coração?
Tell me where your heart is?

Qual é a sensação?
What does it feel?

Viva os sonhos desaparecendo e mantê-los real.
Live the fading dreams and keep 'em real.

Você pode me ouvir, você pode me sentir?
Can you hear me, can you feel me?

Por favor acredite em mim, eu sinto muito!
Please believe me I'm sorry!

Mas eu nunca deixá-lo saber que ele me mudou.
But I've never let you know that it changed myself.

Mas eu nunca quis te machucar, mas eu preciso de mais ninguém.
But I never meant to hurt you but I need no one else.

Às vezes eu gostaria de poder dizer que me sinto em casa, sem perder uma coisa dentro da minha cabeça,
Sometimes I wish I could say I feel at home without missing a thing inside my head,

sem perder a sensação de dormir em minha própria cama.
without missing the feeling to sleep in my own bed.

O suspense que nos mata controla tudo.
The suspense that kills us controls everything.

Mesmo eu tento mudar, eu mesmo compartilhar o destino em seus olhos.
Even I try to change, even I share the fate in your eyes.

Cada promessa foi apenas um erro.
Every promise was just a mistake.

Diga-me onde está seu coração?
Tell me where your heart is?

Qual é a sensação?
What does it feel?

Viva os sonhos desaparecendo e mantê-los real.
Live the fading dreams and keep 'em real.

Você pode me ouvir, você pode me sentir?
Can you hear me, can you feel me?

Por favor acredite em mim, eu sinto muito!
Please believe me I'm sorry!

Por favor acredite em mim, eu sinto muito, mas eu faria tudo de novo e de novo. Por favor acredite em mim, eu sinto muito.
Please believe me I'm sorry but I would do it again and again. Please believe me I'm sorry.

Oh, por favor acredite em mim, eu sinto muito. Por favor acredite em mim, eu sinto muito. Por favor acredite em mim, eu sinto muito.
Oh, please believe me I'm sorry. Please believe me I'm sorry. Please believe me I'm sorry.

Por favor acredite em mim, eu sinto muito, mas eu não posso mudar isso - mas eu não posso mudá-lo mais -
Please believe me I'm sorry but I can't change it anymore - but I can't change it anymore -

mas eu gostaria de fazê-lo novamente.
but I would do it again.

Diga-me onde está seu coração?
Tell me where your heart is?

Qual é a sensação?
What does it feel?

Viva os sonhos desaparecendo e mantê-los real.
Live the fading dreams and keep 'em real.

Você pode me ouvir, você pode me sentir?
Can you hear me, can you feel me?

Por favor acredite em mim, eu sinto muito!
Please believe me I'm sorry!

Por favor acredite em mim, eu sinto muito. Por favor acredite em mim, eu sinto muito.
Please believe me I'm sorry. Please believe me I'm sorry.

Mas eu gostaria de fazê-lo novamente.
But I would do it again.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Callboy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção