Tradução gerada automaticamente
Rehab
Electric Callboy
reabilitação
Rehab
Baby, me leve para a reabilitação, está indo para baixo
Baby, take me to rehab, it's going down
Baby, me leve para a reabilitação, está indo para baixo
Baby, take me to rehab, it's going down
Baby, me leve para a reabilitação, está indo para baixo
Baby, take me to rehab, it's going down
Baby, me leve para a reabilitação, está indo para baixo
Baby, take me to rehab, it's going down
Sempre se mantendo firme no caminho certo
Always staying hard on track
No meu caminho para o inferno e de volta
On my way to hell and back
Sempre alto e eu nunca descanso
Always high and I never rest
Esta vida me dá um ataque cardíaco
This life gives me a heart attack
As pessoas estão me chamando de exagero
People are calling me overdone
Mas não é nada machucando o mais difícil
But ain't nothing hurting the hardest one
Foda-se todos os avisos, estou pronto para cair
Fuck all the warnings, I'm ready to fall
Meus dedos estão levantados quando estou pagando o pedágio
My fingers are up when I'm paying the toll
Estou me sentindo estático porque o barulho é silencioso
I'm feeling like I'm static 'cause the noise just silent
Eu não quero ouvir você porque sou divino em meu fracasso
I don't wanna hear you 'cause I'm divine in my failure
Não consigo ouvir sua voz, mas continuo tentando
I can't hear your voice, but I keep on trying
Orações não ouvidas no vazio
Prayers going unheard in a void
Você nunca saberá o que está escondido, o que está escondido dentro
You will never know what is hiding, what is hiding inside
Você nunca saberá o que está quebrando, o que está quebrando minha mente
You will never know what is breaking, what is breaking my mind
E vou acabar com todas as dúvidas ao longo do caminho
And I'll crash down all the doubts along the way
Você nunca vai me pegar, baby, me leve para a reabilitação
You will never get hold of me, baby, take me to rehab
Baby, me leve para a reabilitação, está indo para baixo
Baby, take me to rehab, it's going down
Baby, me leve para a reabilitação, está indo para baixo
Baby, take me to rehab, it's going down
Essas malditas vozes na minha cabeça
These goddamn voices in my head
Está quase quebrando
It's causing it to almost crack
Não me diga como agir
Don't you tell me how to act
Não preciso de você quebrando meu pescoço
Don't need you breaking my neck
Não precisa ser colocado contra a parede
Don't need to be put up against the wall
Eu não dou a mínima e vou em frente, isso é tudo
I don't give a fuck and move on, that is all
Eu sei que está na hora, posso finalmente confessar
I know it's time, I can finally confess
Que eu quero viver nesta bela bagunça
That I wanna live in this beautiful mess
Estou me sentindo estática porque o barulho é silencioso
I'm feeling like I'm static 'cause the noise just silent
Eu não quero ouvir você porque sou divino em meu fracasso
I don't wanna hear you 'cause I'm divine in my failure
Não consigo ouvir sua voz, mas continuo tentando
I can't hear your voice, but I keep on trying
Orações não ouvidas no vazio
Prayers going unheard in a void
Você nunca saberá o que está escondido, o que está escondido dentro
You will never know what is hiding, what is hiding inside
Você nunca saberá o que está quebrando, o que está quebrando minha mente
You will never know what is breaking, what is breaking my mind
E vou acabar com todas as dúvidas ao longo do caminho
And I'll crash down all the doubts along the way
Você nunca vai me pegar, baby, me leve para a reabilitação
You will never get hold of me, baby, take me to rehab
Baby, me leve para a reabilitação
Baby, take me to rehab
Outra pessoa (outra pessoa) está se escondendo bem embaixo da minha pele
Somebody else (somebody else) is hiding deep under my skin
Ninguém mais (ninguém mais) está pagando por todos os meus pecados
Nobody else (nobody else) is paying for all of my sins
Você nunca saberá o que está escondido, o que está escondido dentro
You will never know what is hiding, what is hiding inside
Você nunca saberá o que está quebrando, o que está quebrando minha mente
You will never know what is breaking, what is breaking my mind
E vou acabar com todas as dúvidas ao longo do caminho
And I'll crash down all the doubts along the way
Você nunca vai me pegar, baby, me leve para a reabilitação
You will never get hold of me, baby, take me to rehab
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Callboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: