Tradução gerada automaticamente
Yard (Episode III)
Esme Emerson
Quintal (Episódio III)
Yard (Episode III)
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Vou correr como DeusI'll be running like God
Vou correr assimI'll be running like that
(Assim, assim, assim...)(Like that, like that, like that...)
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Sinto essas arranhaduras na palmaFeel those scrapes on my palm
Juro que vou voltar logoSwear that I'll be right back
(Voltar logo, voltar logo, voltar logo...)(Right back, right back, right back...)
Um sonhadorA dreamer
Oh fruto da juventudeOh fruit of youth
Eu sei que minto, mas você tambémI know I lie but so do you
Eu sou mais intensoI'm steeper
Não igual aNot equal to
Essa parte de mim tão longe de vocêThat part of me so far from you
Eu sei que agoraI know by now
Você vai dizer que estou sem paciênciaYou'll say I'm out of patience
Oh, tenha paciência!Oh have patience!
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Vou correr como DeusI'll be running like God
Vou correr assimI'll be running like that
Assim (Assim, assim, assim...)Like that (Like that, like that, like that...)
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Sinto essas arranhaduras na palmaFeel those scrapes on my palm
Juro que vou voltar logoSwear that I'll be right back
Voltar logo (Voltar logo, voltar logo, voltar logo...)Right back (Right back, right back, right back...)
Eu sou teimosoI'm stubborn
Você é 'resoluta'You're 'resolute'
Pensamentos vencidos! Verdades podres!Expired thoughts! Rotten truths!
Eu persistoI linger
Você passa diretoYou walk right through
Oh, me destrua! Deixe eu me perder!Oh tear me down! Let me lose!
Eu sei que agoraI know by now
Você vai dizer que estou sem paciênciaYou'll say I'm out of patience
Oh, tenha paciência!Oh have patience!
Você disse que precisa ir longeYou said you need to go far
Então eu não vou te segurarSo I won't keep you
Nada pode nos separarNothing can pull us apart
Além de tudoApart from everything
Você disse que precisa ir longeYou said you need to go far
Então eu não vou te prenderSo I won't keep you down
(Te prender!)(You down!)
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Vou correr como DeusI'll be running like God
Vou correr assimI'll be running like that
(Assim, assim, assim...)(Like that, like that, like that...)
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Sinto essas arranhaduras na palmaFeel those scrapes on my palm
Juro que vou voltar logoSwear that I'll be right back
(Voltar logo, voltar logo, voltar logo...)(Right back, right back, right back...)
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Você tem que apertar os olhos porque eu corri muitoYou've got to squint 'cause I ran so far
Você está cuidando das minhas costas?Are you watching my back?
(Minhas costas, minhas costas, minhas costas...)(My back, my back, my back...)
É!Yeah!
Eu vou voltar pro quintalI'll be back in the yard
Não vou olhar pra trás!Won't look back!
Eu fui longe demais?Have I gone too far?
Estou correndo rápido demais?Am I running too fast?
(Rápido demais, rápido demais, rápido demais...)(Too fast, too fast, too fast...)
É!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esme Emerson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: