Tradução gerada automaticamente

Easter Sunday
Esmé Patterson
domingo de Páscoa
Easter Sunday
Chuva fria, Domingo de PáscoaCold rain, Easter Sunday
Pássaros azuis mergulhando das árvores da cidadeBluebirds diving from the city trees
Guirlandas de sacolas plásticas estão acenando de seus galhosGarlands of plastic bags are waving from their branches
O ar está úmido e espesso e de alguma formaThe air is wet and thick and somehow
Também fino e claro no frio com os pássarosAlso thin and clear in the cold with the birds
Trinado, o céu cinza, novas folhas verdes de grama eTrilling, the grey sky, new green blades of grass and
Na primavera, esquece-se que nada que amamos pode ficarIn the spring, one forgets that nothing that we love can stay
(É tão fácil esquecer entre as flores)(It's so easy to forget among the flowers)
Mas talvez algumas coisas possam ficarBut maybe some things can stay
Só porque os amamos e porqueJust because we love them and because
Nós os amamos quando eles morremWe love them when they die
É apenas meia morteIt's only half a death
Vivo e bem, uma impressão sua é quenteAlive and well, an imprint of you is warm
Na minha memória em seu terno de algodão egípcioOn my memory in your Egyptian cotton suit
Com seus olhos de domingo de PáscoaWith your Easter Sunday eyes
Brilhante e nublado de uma só vez eBright and cloudy all at once and
Eternamente novoEternally new



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esmé Patterson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: