Sueños de Color
En el pupitre dibujaba corazones
Frases de dolor, sueños de color
Como si fueran huellas que se dejan en la nieve
Llenas de calor, brillando al sol
Y por eso al buscarlas hoy es cuando mas cuenta me doy
Que juego a ser el niño que era ayer
Y por eso al buscarlas hoy es cuando mas cuenta me doy
Que juego a ser el niño que era ayer
Hondarretan idatzitako esaerak
Bihotz batekin inguratuta
Komunetako ateetan utzitako maitasunezko mezuak gogoratzean, ikusten zaitut berriro
Laztantzen zaitut astiro atzoko haurra izango banintz bezala
Ikusten zaitut berriro
Laztantzen zaitut astiro gaur azken gaua izango balitz bezala
Eta hala bada esaidazu zuk ere badakizu
Elkarrekin ze ondo pasatzen genuen
Eta hala bada esaidazu zuk ere badakizu
Elkarrekin ze ondo pasatzen genuen hemen
Umetako jolasak eta denborapasak memorian
Zizelkatutako izenak
Ez gara berriro izango izan giñenak
Izarretan galdutako maiteminenak
Ez zu, ez ni ez gaude iraganean galdurik
Ez zuk, ez nik ez dugu alferrik galdutako unerik
Dime, dime si lo sabes tu también
Dime que quiero tener
El recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer
El recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer
Eta hala bada esaidazu zuk ere badakizu
Elkarrekin ze ondo pasatzen genuen
Eta hala bada esaidazu zuk ere badakizu
Elkarrekin ze ondo pasatzen genuen hemen
Ez zu, ez ni ez gaude iraganean galdurik
Ez zuk, ez nik ez dugu alferrik galdutako unerik
Dime, dime si lo sabes tu también
Dime que quiero tener
El recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer
Dime, dime si lo sabes tu también
Dime que quiero tener
El recuerdo de lo bien que lo pasabamos ayer
Sonhos coloridos
Eu desenhei corações na mesa
Frases de dor, sonhos de cor
Como pegadas deixadas na neve
Cheio de calor, brilhando ao sol
Y por eso al buscarlas hoy es cuando mas cuenta me doy
Que jogo a ser o menino que era ontem
Y por eso al buscarlas hoy es cuando mas cuenta me doy
Que jogo a ser o menino que era ontem
Provérbios escritos na areia
Cercado por um coração
Lembrando as mensagens de amor deixadas nas portas dos banheiros, vejo você de novo
Eu te acaricio suavemente como se eu fosse o bebê de ontem
eu vejo você de novo
Eu te acaricio suavemente como se esta noite fosse a última noite
E se sim, diga-me se você também sabe
Nós nos divertimos muito juntos
E se sim, diga-me se você também sabe
Nós nos divertimos muito aqui juntos
Jogos e passatempos da infância na memória
nomes esculpidos
Nunca mais seremos os mesmos
Amantes perdidos nas estrelas
Nem você nem eu estamos perdidos no passado
Nem você nem eu temos um momento a perder
Dime, dime si lo sabes tu también
Diga-me o que eu quero
A memória do que passamos ontem
A memória do que passamos ontem
E se sim, diga-me se você também sabe
Nós nos divertimos muito juntos
E se sim, diga-me se você também sabe
Nós nos divertimos muito aqui juntos
Nem você nem eu estamos perdidos no passado
Nem você nem eu temos um momento a perder
Dime, dime si lo sabes tu también
Diga-me o que eu quero
A memória do que passamos ontem
Dime, dime si lo sabes tu también
Diga-me o que eu quero
A memória do que passamos ontem