BayBlues
心変わり の 兆しは
kokorogawari no kizashi wa
少しずつ 感じ 始めていたけど
sukoshi zutsu kanji hajimete ita kedo
不意に 見せる 優しさに
fui ni miseru yasashisa ni
甘えていたのね
amaete ita no ne
きれいな 記憶から
kirei na kioku kara
忘れてしまいそう
wasurete shimai sou
さよならなら
sayonara nara
こっちを 見ないで 行って
kocchi wo minai de itte
からっぽの 部屋 ほろ苦い
karappo no heya horonigai
あなたの 香りだけが
anata no kaori dake ga
いつまで たっても 消えないの
itsumade tattemo kienai no
となりに いる みたいね
tonari ni iru mitai ne
夜の 明かり 涙のような 悲しい 色ね
yoru no akari namida no you na kanashii iro ne
まだ 子供だったから
mada kodomo datta kara
気まぐれな 愛情だったとしても
kimagure na aijou datta to shitemo
何も いらないくらいに
nani mo iranai kurai ni
夢中に なってたね
muchuu ni natte ta ne
こんな 日が 来ること
konna hi ga kuru koto
思いも つかなくて
omoi mo tsukanakute
誰でもいいから
dare demo ii kara
すがりついてしまいそう
sugaritsuite shimai sou
眠れなくて 今日も ひとり
nemurenakute kyou mo hitori
あなたの 香り 頼りに
anata no kaori tayori ni
そこらじゅうに 散らばってる
sokorajuu ni chirabatteru
思い出 かき 集めて
omoide kaki atsumete
からっぽの 部屋 ほろ苦い
karappo no heya horonigai
あなたの 香りだけが
anata no kaori dake ga
いつまで たっても 消えないの
itsumade tattemo kienai no
となりに いる みたいね
tonari ni iru mitai ne
窓に 映る 一人の 影は 悲しい 色ね
mado ni utsuru hitori no kage wa kanashii iro ne
Blues da Baía
Sinais de mudança no coração
Eu já começava a sentir aos poucos
Mas me deixei levar pela sua
Gentileza inesperada
Das memórias lindas
Parece que vou esquecer
Se for pra dizer adeus
Não olhe pra cá e vá
Quarto vazio, amargo
Só o seu perfume
Não desaparece nunca
Parece que está aqui do lado
A luz da noite é uma cor triste como lágrimas
Ainda era criança
Mesmo que fosse um amor caprichoso
Eu estava tão envolvida
Que não queria nada mais
Nunca pensei que um dia
Isso fosse acontecer
Qualquer um serve
Estou prestes a me apegar
Não consigo dormir, mais uma vez sozinha
Contando com seu perfume
Espalhado por todo lugar
Reunindo as memórias
Quarto vazio, amargo
Só o seu perfume
Não desaparece nunca
Parece que está aqui do lado
A sombra de uma pessoa refletida na janela é uma cor triste