Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

Dark Matter

Essence

Letra

Matéria escura

Dark Matter

Lendas nascem à noite
Legends are born at night

Na escuridão eles são forjados
In darkness they are forged

Fluxo constante de alma
Constant flow of soul

Curiosas viradas do destino
Curious turns of fate

As histórias que me contaram
The stories I was told

Quando eu era jovem
When I was young

E minha mente era inocente
And my mind was innocent

Ainda permanecem
Still remain

Profundamente enraizado no meu coração
Deeply rooted within my heart

Tempestades estão se enfurecendo neste mar aberto
Storms are raging on this open sea

Uma jornada buscando explorar um mundo tão distante
A journey seeking to explore a world so far away

O curso está definido para o conhecimento e não para o ouro
The course is set for knowledge and not for gold

Diz a lenda - a sabedoria ilimitada aguarda em um
Legend has it - unlimited wisdom awaits in a

Mundo ainda desconhecido para o nosso tipo civilizado
World still unknown to our civilized kind

A história nos diz o que podemos esperar encontrar
History tells us what we can hope to find

Rugindo na floresta é uma batida eterna
Roaring in the woods is an everlasting beat

Buscando sua lenda fonte nos diz que todos nós podemos ser livres
Seeking its source legend tells us that we can all be free

Ontem à noite de consolo
Last night of solace

Ontem à noite de consolo
Last night of solace

As estrelas desmoronam
The stars come crashing down

Em mim - a vida que eu vivi
On me - the life I lived

Tudo estava me levando a isso
Everything was leading me to this

Uma jornada em busca da paz interior
A journey towards seeking inner peace

Finalmente encontrei tudo o que eu deveria ser
At last I found all I'm meant to be

Natureza na mão da minha vontade
Nature in the hand of my will

Hora de decidir o que sinto
Time to decide what I feel

Eu devo escolher o que eu sinto
I must choose what it is I feel

Os olhos que estou olhando não deixam ir até
The eyes I'm staring into won't let go until

E eu grito
And I scream

Todo o meu tempo eu estive aqui por nada
All of my time I've been here for nothing

Toda a minha vida eu estive aqui por algo
All of my life I've been here for something

Todo o meu tempo eu estive procurando por esta vida
All of my time I've been looking for this life

Escapando o nada
Escaping the nothing

Alcançando a costa da terra fabulosa
Reaching the shore of the fabled land

Ninguém nunca pensou que iríamos tão longe
No one ever thought we would get this far

Mas agora estamos aqui e
But now we're here and

Todas as impressões são demais para minha mente
All the impressions are too much for my mind

Eu preciso procurar o Graal pelo qual viemos
I need to seek out the grail for which that we came

Saindo na pressa
Heading out in haste

Uma lenda vive dentro - sempre será
A legend lives inside - it always will

Formada pelo mundo em que vive
Formed by the world in which it lives

Noites de trovão após a chuva das monções
Thunder nights following monsoon rain

Caindo sem fim de um céu negro sem estrelas
Endlessly falling from a starless black heaven

O clima tropical é uma força própria
Tropical climate is a force of its own

Que nós, que somos deixados, tentamos sobreviver
Which we who are left tries to survive

Essa natureza é selvagem além dos meus sonhos mais selvagens
This nature is wild beyond my wildest dreams

Finalmente cheguei - o segredo é meu
At last I have arrived - the secret is mine

Ontem à noite de consolo
Last night of solace

Ontem à noite de consolo
Last night of solace

Meu reino virá e meu coração prevalecerá
My kingdom will come and my heart will prevail

Enquanto dou um passo em direção ao sol ardente
As I take a step towards the burning sun

Qual é o milagre desta clareira?
Which is the miracle lying in this glade

E eu caio de joelhos em espanto sem vergonha
And I fall unto my knees in shameless awe

Isto está debaixo do céu - isto está acima do inferno - isto é
This is under Heaven - this is above Hell - this is

O coração da natureza brilhando na minha alma
The heart of nature shining on my soul

Tão cegante, mas ainda esclarecedor em minha mente
So blinding but yet enlightening in my mind

E agora eu sei
And now I know

Eu tenho que ir embora e viver em paz
I have to walk away and live in peace

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Essence e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção