Tradução gerada automaticamente
El Viaje Definitivo
Esteban Valdivieso
A jornada final
El Viaje Definitivo
... E eu vou. e ficar o canto dos pássaros;
…y yo me iré. y se quedarán los pájaros cantando;
E o meu jardim vai ficar, com sua árvore verde,
Y se quedará mi huerto, con su verde árbol,
E com a sua água de poço.
Y con su pozo blanco.
Todas as tardes o céu será azul e plácido;
Todas las tardes el cielo será azul y plácido;
E tocar, como esta noite está jogando,
Y tocarán, como esta tarde están tocando,
Os sinos do campanário.
Las campanas del campanario.
Vai morrer que me amaram;
Se morirán aquellos que me amaron;
Ea cidade vai estourar de novo todos os anos;
Y el pueblo se hará nuevo cada año;
E no canto do meu jardim florido,
Y en el rincón aquél de mi huerto florido y encalado,
O meu espírito vai errar, nostálgico.
Mi espíritu errará, nostálgico.
E eu irei, e estar sozinho, sem-teto,
Y yo me iré; y estaré sólo, sin hogar,
Nenhuma árvore verde sem água de poço,
Sin árbol verde, sin pozo blanco,
Sem céu azul, plácido ...
Sin cielo azul y plácido…
E os pássaros cantando.
Y se quedarán los pájaros cantando.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esteban Valdivieso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: