Tradução gerada automaticamente

New Direction (feat. Larussell & Keyon Harrold)
Estelle
Nova Direção (feat. Larussell & Keyon Harrold)
New Direction (feat. Larussell & Keyon Harrold)
Todo mundo levantaEverybody get up
Nessa nova direçãoIn this new direction
É, essa nova expressão de amorYeah, this new expression of love
Todo mundo levantaEverybody get up
Nessa nova direçãoIn this new direction
É, essa nova expressão de amorYeah, this new expression of love
Tem que ser sua grande intençãoGot to be your great intention
Você deve sentir seu corpo se soltarYou should feel your body let go
Todo mundo levantaEverybody get up
Nessa nova direçãoIn this new direction
É, essa nova expressão de amorYeah, this new expression of love
Todo mundo levantaEverybody get up
Nessa nova direçãoIn this new direction
É, essa nova expressão de amorYeah, this new expression of love
Tem que ser sua grande intençãoGot to be your great intention
Você deve sentir seu corpo se soltarYou should feel your body let go
Porque a gente não sabe quando vamos nos encontrar de novo'Cause we don't know when we'll get to be again
Tô a fim de só dançar com meus amigosI'm down to just go dancing with my friends
Quero soltar uma boa vibe no arI want to put a good one in the air
E me divertir, babyAnd have a ball baby
E fazer tudo issoAnd just do it all
Voando livreFree-flying
Porque a gente não sabe quando vamos nos encontrar de novo'Cause we don't know when we'll get to be again
Tô a fim de só dançar com meus amigosI'm down to just go dancing with my friends
Quero soltar uma boa vibe no arI want to put a good one in the air
E fazer tudo issoAnd do it all
Baby, vamos nos divertirBaby we'll have a ball
Voando livreFree-flying
HuhHuh
Não vim aqui pra brincarI ain't come here to play
Mas tô aqui pra me divertirBut I'm here to have fun
Forrest Gump, esse cara tá na corridaForrest Gump, this man on the run
Levanta e brilha como o SolRise, and shine like the Sun
Bom Deus e eu, seu filhoGood God and me, his son
Nova Estelle e a criança americanaBrand new Estelle and the American child
Bolsa cheia de grana, estilo americanoPocket full of cheese, American style
Por que fazer cara feia? Não é melhor sorrir?Why frown? Don't it feel better to smile
Sorria, não é melhor sorrir?Cheese, don't it feel better to smile?
Como o garoto indie chega a lugares grandesHow the indie kid get major places
Um menor fez isso de um jeito grandiosoA minor did it in a major way
Essa é minha capa, aqui pra salvar o diaThat's my cape here to save the day
Beethoven pra tudo que um hater dizBeethoven to anything a hater say
LevantaGet up
Incendeia o chãoLight the ground on fire
O que você vai fazer quando a cidade pegar fogo?What you gon' do when the town on fire?
O que você vai fazer quando a água não funcionar?What you gon' do when the water don't work?
Levanta e reconstrói do zeroGet up and rebuild from the dirt
LevantaGet up
Incendeia o chãoLight the ground on fire
O que você vai fazer quando a cidade pegar fogo?What you gon' do when the town on fire?
O que você vai fazer quando a água não funcionar?What you gon' do when the water don't work?
Levanta e reconstrói do zeroGet up and rebuild from the dirt
Você não quer voar livre?Don't you wanna go free-flying?
Você não quer voar livre?Don't you wanna go free-flying?
Eu quero, quero, quero voar livreI wanna, wanna, wanna go free-flying
E fazer tudo, baby, vamos nos divertirAnd do it all baby we'll have a ball
Voando livreFree-flying
Ei, faça, façaHey, have it, do it
Voando livreFree-flying
Voando livreFree-flying
Faça, faça, faça, façaDo it, do it, do it, do it
Vamos nos divertir, babyHave a ball baby
Só faça tudoJust do it all
Voando livreFree-flying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Estelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: