Tradução gerada automaticamente
Rätsel
Esther Ofarim
Enigma
Rätsel
Era uma mãe,Es war eine mutter,
Que tinha quatro filhosDie hatte vier kinder
A primavera, o verão, o outono e o inverno.Den frühling, den sommer, den herbst und den winter.
A primavera traz flores,Der frühling bringt blumen,
O verão traz trevo,Der sommer bringt klee,
O outono traz uvas,Der herbst bringt die trauben,
O inverno traz neve.Der winter bringt schnee.
O aplauso, o aplauso,Das klatschen, das klatschen,
Isso é pra entender,Das muss man verstehn,
Tem que girar três vezes em volta.Da muss man sich dreimal im kreis herum drehn.
O aplauso, o aplauso,Das klatschen, das klatschen,
Isso é pra entender,Das muss man verstehn,
Tem que girar três vezes em volta.Da muss man sich dreimal im kreis herum drehn.
A mãe das crianças vive há muitos anos,Die mutter der kinder lebt schon viele jahr,
Ela vive até hoje, milhares de anos.Sie lebt schon bis heute viel tausende gar.
Ela gira e gira e gira em voltaSie dreht sich und dreht sich und dreht sich im kreis
E quem adivinhar, ganha um prêmio.Und wer sie erratet, der kriegt einen preis.
O aplauso, o aplauso,Das klatschen, das klatschen,
Isso é pra entender,Das muss man verstehn,
Tem que girar três vezes em volta.Da muss man sich dreimal im kreis herum drehn.
O aplauso, o aplauso,Das klatschen, das klatschen,
Isso é pra entender,Das muss man verstehn,
Tem que girar três vezes em volta.Da muss man sich dreimal im kreis herum drehn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esther Ofarim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: