
Ahora
Estopa
Agora
Ahora
Agora, já não escrevo contosAhora, ya no escribo cuentos
Nem marco os dias do calendárioNi tacho los días del calendario
Nem sonho que estou presoNi sueño que estoy preso
À sombra de um jardim acabadoA la sombra de un jardín vallado
Já não passeio pelo mercadoYa no paseo por el mercado
Nem escuto o que ue falam uns velhosNi escucho lo que hablan unos viejos
Em um banco sentadosEn un banco sentados
Nunca mais sentarei com elesNunca más me sentare con ellos
Agora passo todas as tardes pensandoAhora me paso todas las tardes pensando
Que o telefone não queima, não chamaQue el teléfono no arde, que no suena
Que não interrompe a janta, que não ardeQue no interrumpe la cena, que no arde
Que me diz que me largue, que morreQue me dice que me largue, que se muere
Me salve se puderSálvame tú si puedes
As fotografias não me sussurramNo me susurran ya las fotografías
Se apagaram os gritos de seu silêncioSe apagaron los gritos de su silencio
De sua melancolia, já não maisDe su melancolía, ya no más
Já não quero mais sonhosYa no quiero más sueños
Agora passo todas as tardes pensandoAhora me paso todas las tardes, pensando
Que o telefone não queima, não chamaQue el teléfono no arde, que no suena
Que não interrompe a janta, que não ardeQue no interrumpe la cena, que no arde
Que me diz que me largue, que morreQue me dice que me largue, que se muere
Me salve se puderSálvame tú si puedes
Que não tocaQue no suena
Que não interrompe a janta, que não ardeQue no interrumpe la cena, que no arde
Que me diz que me largue, que morreQue me dice que me largue, que se muere
Me salve se puderSálvame tu si puedes
E é que por não sair fecho todas as portasSi es que por no salir todas las puertas cierro
E tenho as manhãs só para mimY tengo las mañanas solo para mi
Se esqueceram de mim, estes do infernoSe olvidaron de mí, estos del infierno
E quanto vale o preçoY cuanto vale el precio?
Não param de chover as nuvens do fracassoNo paran de llover las nubes del fracaso
Disparam as pistolas da solidãoDisparan las pistolas de la soledad
Já não saio na guia na rua dos esquecidosYa no salgo en la guía ni en la calle de olvidados
Gritarei um pouco mais, sangrará minha gargantaGritaré un poco más, sangrará mi garganta
A parede com mil vestígios de minha louca cabeçaLa pared con mil huellas de mi loca cabeza
Agora não pode entrar estou organizando minha casaAhora no puedes entrar estoy ordenando mi casa
Estou organizando minha casaEstoy ordenando mi casa
Estou organizando minha casaEstoy ordenando mi casa
Eu gritarei um pouco mais, sangrará minha gargantaYo gritaré un poco más, sangrará mi garganta
A parede com mil vestígios de minha louca cabeçaLa pared con mil huellas de mi loca cabeza
Agora não pode entrar estou organizando minha casaAhora no puedes entrar estoy ordenando mi casa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Estopa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: