Transliteração e tradução geradas automaticamente

IMA
ET-King
Gritar
IMA
gritar o que eu grito?
さけぶ なにをさけぶ
sakebu nani wo sakebu?
seus olhos, seus olhos
おまえのおまえの
omae no omae no
não vai me contar a razão da sua lágrima?
なみだのわけをおしえてくれないか
namida no wake wo oshiete kurenai ka
(KLUTCH)
(KLUTCH)
(KLUTCH)
qual é o valor que você tem, hein?
おのれのかちがなんぼのもんか
onore no kachi ga nanbo no mon ka
sem saber, tá vivendo de aparência
わからないままかっこつけていきてるんや
wakaranai mama kakko tsukete ikiteru' n ya
ah, o tempo passa sem sentido, só a verdade
ああむだにじかんだけはしょうじきにすぎていく
aa muda ni jikan dake wa shoujiki ni sugite iku
me irrita, me irrita, me irrita, todo dia, se tudo mudou
いらだついらだついらだつまいにちむかしとかわったらんは
iradatsu iradatsu iradatsu mainichi mukashi to kawattora'n wa
'você consegue fazer isso', me deixei levar e fugi de novo, ah
'おまえはやったらできるんや'のことばにあまえてまたにげたああ
'omae wa yattara dekiru'n ya' no kotoba ni amaete mata nigeta aa
(TENN)
(TENN)
(TENN)
ah, desculpa por me misturar com todo mundo
ああみんなといっしょでうずもれてまうのはごめんだ
aa minna to issho de uzumorete mau no wa gomen da
me veja de verdade, por favor
おれはおれしんけんにみてくれ
ore wa ore shinken ni mite kure
os que se destacam ou os que se sobressaem
ひねくれもんやはみだしもんは
hinekure mon ya hamidashi mon wa
são tratados como idiotas, são menosprezados
ばかにされるひかくされる
baka ni sareru hikaku sareru
quero dizer o que realmente importa, sem rodeios
いいなりよりもいいたいことはちゃんといいたい
iinari yori mo iitai koto wa chanto iitai
(ITOKIN)
(ITOKIN)
(ITOKIN)
se eu olhar pra cima e andar, posso tropeçar
うわむいてあるいとったらあしもとすくわれる
uwamuite arui tottara ashimoto sukuwareru
se eu olhar pra baixo e andar, posso deixar algo pra trás
したむいてあるいとったらおいてけぼりくらう
shitamuite arui tottara oite kebori kurau
é verdade, esse mundo é tão complicado
ほんまくそったれなよのなかで
honma ku sottare na yononaka de
tem tantas coisas que não entendo, a resposta é sempre a mesma?
わからないことがおおすぎるこたえはいつもおなじですか
wakaranai koto ga oo sugiru kotae wa itsumo onaji desu ka
se eu gritar, se eu gritar, algo vai mudar, mesmo que um pouco?
さけんだらさけんだらなにかすこしでもかわりますか
sakendara sakendara nanika sukoshi demo kawari masu ka
tem tantas coisas que não entendo, não conseguimos ficar parados
わからないことがおおすぎておれたちはじっとしてられない
wakaranai koto ga oo sugite ore-tachi wa jitto shiterarenai
estou gritando, estou gritando, pra entender pelo menos uma coisa
さけぶんださけぶんだなにかひとつでもわかるように
sakebu'n da sakebu'n da nanika hitotsu demo wakaru you ni
neste lugar
このばしょで
kono basho de
(BUCCI)
(BUCCI)
(BUCCI)
eu não sei o que fazer todo dia, o sol tá passando
まいにちなにしたらいいかわからずすぎてくたいようをめでおってる
mainichi nani shitara ii ka wakarazu sugiteku taiyou wo me de otteru
me dizem pra me esforçar, mas o que eu devo fazer?
がんばれっていうけどなにをがんばればいいんだ
ganbare tte iu kedo nani wo ganbareba ii'n da
me conta, o que eu devo fazer?
おしえてくれよなにをがんばればいいんだ
oshiete kure yo nani wo ganbareba ii'n da
ouvi que palavras vazias só fazem tapar os ouvidos
ききあきたんだからっぽのことばはだからみみをふさいでる
kiki akita'n da karappo no kotoba wa dakara mimi wo fusaideru
não quero ser um peso, não quero ser um fardo
あんたのてんすうかせぎのざいりょうにはなりたくないんだおれでいたいんだ
anta no tensuu kasegi no zairyou ni wa nari takunai'n da ore de itai'n da
(SENKOU)
(SENKOU)
(SENKOU)
eu não quero ser odiado por ninguém, então coloco palavras de defesa
だれにもきらわれたくなくてそのばしのぎのことばをならべ
dare ni mo kiraware taku nakute sono ba shinogi no kotoba wo narabe
já machuquei pessoas importantes tantas vezes
いままでなんどもなんどもたいせつなひとをきずつけた
ima made nando mo nando mo taisetsuna hito wo kizutsuketa
sei que isso não tá certo, mas
このままじゃあかんてわかってるけれど
kono mama jaa kante wakatteru keredo
sei, sei, mas
わかってるわかってるけど
wakatteru wakatteru kedo
acabei mentindo sem necessidade
またしょうもないうそをついていた
mata shoumonai uso wo tsuite ita
(ITOKIN)
(ITOKIN)
(ITOKIN)
se eu viver de forma honesta, só vai trazer problemas
しょうじきにいきとったらふじゆうなことだらけ
shoujiki ni iki tottara fujiyuu na koto dara ke
me rebaixo e acabo perdendo até a liberdade
じぶんまげてもたらじゆうすらうばわれる
jibun magete mou tara jiyuu sura ubawareru
só erros... só erros
まっすぐや...まちがいばかりでも
massugu ya... machigai bakari demo
tem tantas coisas que não entendo, a resposta é sempre a mesma?
わからないことがおおすぎるこたえはいつもおなじですか
wakaranai koto ga oo sugiru kotae wa itsumo onaji desu ka
se eu gritar, se eu gritar, algo vai mudar, mesmo que um pouco?
さけんだらさけんだらなにかすこしでもかわりますか
sakendara sakendara nanika sukoshi demo kawari masu ka
tem tantas coisas que não entendo, não conseguimos ficar parados
わからないことがおおすぎておれたちはじっとしてられない
wakaranai koto ga oo sugite ore-tachi wa jitto shiterarenai
estou gritando, estou gritando, pra entender pelo menos uma coisa
さけぶんださけぶんだなにかひとつでもわかるように
sakebu'n da sakebu'n da nanika hitotsu demo wakaru you ni
gritar, gritar mais!
さけぶもっとさけぶ
sakebu motto sakebu!
quantas vezes for
なんどもなんども
nando mo nando mo
agora, mais forte do que antes
いまよりもっとつよくあれ
ima yori motto tsuyoku are
as lágrimas tristes são demais, onde está a felicidade?
かなしいなみだがおおすぎるしあわせはどこにありますか
kanashii namida ga oo sugiru shiawase wa doko ni ari masu ka
as lágrimas tristes são demais, onde está a felicidade?
かなしいなみだがおおすぎるしあわせはどこにありますか
kanashii namida ga oo sugiru shiawase wa doko ni ari masu ka
mesmo que eu chore, mesmo que eu chore, não consigo voltar atrás
なげいてもなげいてもかえられないものばかりなんだ
nageite mo nageite mo kaerarenai mono bakari nanda
se as lágrimas tristes são muitas, meu coração sempre pode sorrir
かなしいなみだがおおいならこころはいつもわらえばいい
kanashii namida ga ooi nara kokoro wa itsumo waraeba ii
subindo e subindo, continuando a subir, pra um dia escapar daqui
あがきあがいてあがきつづけてここからいつかぬけだすために
agaki agaite agaki tsudzukete koko kara itsuka nukedasu tame ni
estou gritando, ah
さけぶんだああ
sakebu'n da aa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ET-King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: