Tradução gerada automaticamente
Unsaid
Ethan Horahn
Não Dito
Unsaid
Acho que as despedidas mais tristesI think the saddest goodbyes
São aquelas onde ninguém diz nadaAre the ones where no one says anything
Só silêncioJust quiet
Como se você já soubesse que eu ia emboraLike you already knew I'd be gone
Eu tentei tanto pra ser o que você precisaI tried so hard to be what you need
Coloquei seu sorriso na frente do meu coraçãoPut your smile in front of my heartbeat
Te dei o meu melhor em silêncio, nunca altoGave you my best in silence, never loud
Mas mesmo em silêncio, corações podem se sentir orgulhosos demaisBut even quiet, hearts can feel too proud
Mantenha minha voz baixa, fiz de conta que estava de boaKept my voice low, played it cool
Mas amor, por dentro eu quebrei as regrasBut babe, inside I broke the rules
Dói quando sou o único que está tentandoIt hurts when I'm the only one reaching
Parece amor sentidoFeels like love felt
Enquanto ainda estávamos dormindoWhile we were still sleeping
Se eu dissesse que estou bem, estaria mentindoIf I said I'm fine, I'd be lying
Ainda sinto falta das suas mãos, das tentativas na madrugadaStill miss your hands, the late night trying
Talvez nós estivéssemos apenas com medo demaisMaybe we were just too scared
De dizer o que importava, de mostrar que nos importávamosTo say what mattered, to show we cared
É, a gente não gritou, só desapareceuYeah, we didn't scream, we just faded
Todas as palavras ficaram não ditasAll the words left unsaid
Você me olhou como se eu fosse demaisYou looked at me like I was too much
Mas eu era amor, não só toqueBut I was love, not just touch
Disse: Estou bem, você disse: Eu tambémSaid: I'm ok, you said: Me too
Mas nós dois sabíamos que isso não era verdadeBut we both knew that wasn't true
Eu perdoei mais do que poderia dizerI forgave more than I could say
Assumi a culpa, deixei você ir emboraTook the blame, let you walk away
Mas amor de verdade não faz um encolherBut real love doesn't make one shrink
Só pra que o outro não afundeJust so the other one won't sink
Se eu dissesse que segui em frente, estaria mentindoIf I said I moved on I'd be lying
Ainda sinto o fantasma de nós, ainda chorandoStill feel the ghost of us, still crying
Talvez nós estivéssemos apenas orgulhosos demaisMaybe we were just too proud
Pra dizer: Não vá, em voz altaTo say: Don't go, out loud
Agora sou só metade de um coraçãoNow I'm just half a heart
Ainda preso na escuridãoStill stuck in the dark
Eu não te odeio, nunca odieiI don't hate you, never did
Só queria que você me visse, não quem eu escondiJust wish you saw me, not who I hid
Eu não estava pedindo por um amor perfeitoI wasn't asking for perfect love
Só alguém que ficasseJust someone who stays
Quando as coisas ficassem difíceisWhen it gets rough
Sempre foi realIt was always real
Mesmo que nunca dissemos issoEven if we never said it
Mesmo que nunca pudéssemosEven if we never could
Se eu dissesse que estou bem, estaria mentindoIf I said I'm fine, I'd be lying
Sinto falta do nós antes das tentativasMiss the us before the trying
Talvez amor signifique deixar irMaybe love means letting go
Mas droga, ainda dói, sabe?But damn, it still hurts, you know?
É, eu deixei você irYeah I let you go
Mas você ainda ecoaBut you still echo
Com tudo que deixamos não ditoWith everything we left unsaid



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethan Horahn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: