
God’s Country (feat. Wicca Phase Springs Eternal)
Ethel Cain
País de Deus (part. Wicca Phase Spring Eternal)
God’s Country (feat. Wicca Phase Springs Eternal)
A estrada é mais difícil quanto longaThe road is longer than it is hard
Sem ninguém para te guiarWith no one to guide you
E ninguém para abraçarAnd no one to hold
Não há ninguém melhor para influenciar as probabilidadesNo best foot forward to sway the odds
E apenas uma voz dentro de vocêAnd just a voice inside you
E uma pedra para jogarAnd a stone to throw
Você poderia ser outra pessoaCould you be someone else
Se outra pessoa for o que eu preciso?If someone else is what I need?
Mas eu não deveria pedir isso a vocêBut I shouldn’t ask that of you
Quando você for velho você vai entenderWhen you’re old you’ll understand
Mas estamos magoados agora, então o que faremos até lá?But we’re hurting now so what are we to do till then?
Segurando fotos suasCradling pictures of you
Era uma rodovia para lugar nenhum, e nós a andamosIt was a highway to nowhere, and we rode it
Carro frio sem gasolina e nós o escolhemosCold car with no gas and we chose it
Corpos macios brincando na ruaSoft bodies playing in the street
Nossos filhos vão crescer com metade dissoOur kids will grow up with half as much
Tentando construir algo do póTrying to build something out of dust
Descobrindo tarde demais o que eles precisamFinding out too late what they need
Você provou o amor e era doceYou’ve tasted love and it tastеd sweet
Você bebeu o sangue e mordeu a carneYou drank the blood and bit the meat
Você segura, você segura, você soltaYou hold it, you hold it, you lеt it go
Você fecha os olhos e conta até trêsYou close your eyes and count to three
Você diz a palavra e vem até mimYou say the word and come to me
Querido, eu seiBaby, I know
Dirija pelo caminho através dos pinheirosDrive the pathway through the pines
E dos mouros do mistérioAnd the moors of mystery
Acolha o conflito e deixe a crise virWelcome conflict and let crisis come
E abalar o chão abaixoAnd shake the ground beneath
E o segredo de família escondidoAnd the family secret hiding
Na casa de fazenda no fim da ruaIn the farmhouse down the street
Abre a porta apressada na sua varanda da frenteRushes open door on your front porch
E me sombreiaAnd shadows me
Tomado e totalmente, eu abracei a bela bestaTaken and entirely I embraced the bonny beast
Pelas colinas e terras altas, dirigimos pelos picos nos passandoOver hills and Highlands, we rode hard the passing peaks
Perigo como uma esposa virgem, ao meu lado ela dormiaDanger like the virgin wife, beside me she would sleep
Cherry era a caminhonete de seu pai que ela bateu aos dezesseteCherry was her dad’s truck that she crashed at seventeen
Ajoelho-me diante ao que temperamento quebrou os galhos da praiaI kneel before what temper broke the branches on the beach
E aqueles picos emocionantes e noites do sul estão sempre fora de alcanceAnd those thrilling highs and southern nights are always out of reach
Eu aprendi uma liçãoI learned a lesson
Eu preciso orar mais, horas finaisI need to pray hard, final hours
Cuide de mim DeusTake care of me God
Cuide de mim DeusTake care of me God
Você provou o amor e é doceYou’ve tasted love and it tasted sweet
Você bebeu o sangue e mordeu a carneYou drank the blood and bit the meat
Você segura, você segura e soltaYou hold it, you hold it, you let it go
Você fecha os olhos e conta até trêsYou close your eyes and count to three
Você diz a palavra e eu vem até mimYou say the word and come to me
Querido, eu seiBaby, I know
A estrada é mais difícil quanto longaThe road is longer than it is hard
(O amor me domina)(Love overwhelms me)
Sem ninguém para te guiarWith no one to guide you
(É tudo o que eu quero e é tudo o que temos)(It’s all that I want, and it’s all that we have)
Não há ninguém melhor para influenciar as probabilidadesNo best foot forward to sway the odds
(Mas é o suficiente)(But is it enough)
Só uma voz dentro de vocêJust a voice inside you
(Para fazer valer a pena no final)(To make it worth it in the end)
Não se afunde em mim com seus dentes caninosDon’t sink in me with your dog teeth
Não se afunde em mim com seus dentes caninosDon’t sink in me with your dog teeth
Não se afunde em mim com seus dentes caninosDon’t sink in me with your dog teeth
Não se afunde em mimDon’t sink in me
Não se afunde em mim com seus dentes caninosDon’t sink in me with your dog teeth
Você provou o amor e era doceYou’ve tasted love and it tasted sweet
Você bebeu o sangue e mordeu a carneYou drank the blood and bit the meat
Você segura, você segura, mas você nunca saberáYou hold it, you hold it, but you’ll never know
Você fecha seus olhos e chora por mimYou close your eyes and cry to me
Não se afunde em mim com seus dentes caninosDon’t sink in me with your dog teeth
Estaremos melhor se você deixar irWe’re better off if you let go
No país de DeusIn God’s country
No país de DeusIn God’s country
Se estava difícil antesIf it was harder then
Será melhor agoraIt will be better now
Por eu estar aqui e mudadoFor I am here and changed
Eu não poderia te dizer comoI couldn’t tell you how
Lá frente à graça de Deus eu fuiThere before the grace of God go I
Rindo para mim mesmoLaughing to myself
Esquecendo de queForgetting what about
Não há ninguém melhor para influenciar as probabilidadesNo best foot forward to sway the odds
E apenas uma voz dentro de vocêAnd just a voice inside you
E uma pedra para jogarAnd a stone to throw



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethel Cain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: