Tradução gerada automaticamente

Powerline Valley
Ethel Cain
Vale das Linhas de Energia
Powerline Valley
Quando te encontrei lá embaixo das linhas de energia, eu comecei a chorarWhen I met you there underneath the powerlines, I'd start to cry
Pra te lavar de mimTo wash you away
Porque sou um idiota e sabia que você ia arruinar minha vida'Cause I'm a goddamn fool and I knew you'd ruin my life
Na febre do sonhoIn the fever dream
De uma névoa de verãoOf a summer haze
Eu tinha 19I was 19
Você tinha 21You were 21
Minha mãe disse que te amavaMy mama said she loved you
Ela não era a únicaShe wasn't the only one
Você perdeu o seu amorYou lost yours back
Quando tinha 15When you were 15
Você esqueceu a suavidadeYou forgot softness
E o que essa palavra significaAnd what the word means
Mas eu aprendi a te conhecer como você esqueceuBut I've come to know you like you forgot
Você sabia de si mesmaYou knew yourself
Te dei minha virgindade debaixo do viadutoGave you my virginity under the overpass
Estática estourando o som do estéreo do seu paiStatic tearing up your daddy's stereo
Você estava suando e eu estava sangrando nos seus bancosYou were pouring sweat and I was bleeding out on your seats
Mas a gente só ria até a morte e se segurava pertoBut we just laughed to death and held each other close
Vales de linhas de energiaValleys of powerlines
Nós dirigimos dia e noiteWe drive by day and night
Se estendendo por milhas longe daquiStretching for miles away from here
Falamos sobre fugirWe talk of runnin'
Um tiro reto só acelerandoStraight shot just gunnin'
Até estarmos lá fora, em clarezaUntil we're out there in the clear
Tem sido difícil aqui pra vocêIt's been hard here for you
Mas eu sei, eu também estou tentandoBut I know, I'm trying too
Sozinho nessa cidadeAll alone in this town
Nesse Alabama selvagemIn this Alabama wild
Nada para se mover se não for por vocêNothing stops if not for you
Mas eu sempre vou te amar e você sabe que vouBut I'll always love you and you know I will
Passamos setembro nas estradas secundáriasWe spent September on the backroads
Tomando cervejas quentes em um buraco de pecadorShotgunnin' warm bud lights down a sinner's rabbit hole
Perto da fogueira, tirando minha blusa sujaBy the fire, taking off my dirty blouse
Deixei suas mãos fazerem coisas que ninguém precisa saberI let your hands do things that no one needs to know
E eu te amo como você nunca vai saberAnd I love you like you won't ever know
Porque você se perde demais no que eles te dizem'Cause you get too caught up in what they tell you to
Nunca vou esquecer a noite ou o papel na mão deleI'll never forget the night or the paper in his hand
Quando você encontrou seu pai lá, balançando no ventilador de tetoWhen you found your daddy there swinging from the ceiling fan
Pelaquela cinta que você odiavaBy that belt you fucking hated
Que deixou marcas que não perguntoThat left the marks I don't ask about
Só sei que nunca te vi machucada como agoraAll I know is I've never seen you hurt as bad as you do right now
Agora você tritura pílulas pra esquecerNow you crush up pills to forget
E tritura mais pra dormirAnd you crush up more to sleep
Você se transformou em um fantasmaYou crushed yourself into a ghost
Que não consigo alcançar quando você está dentro de mimThat I can't reach when you're inside me
E eu levo cada golpe que você me dáAnd I take each blow you give me
E guardo como um presenteAnd I keep them as a gift
Pelo menos você ainda consegue me tocarAt least you can still bear to touch me
E quando você atira, nunca erraAnd when you throw you never miss
Tem sido difícil aqui pra vocêIt's been hard here for you
Mas eu sei, eu também estou tentandoBut I know, I'm trying too
Sozinho nessa cidadeAll alone in this town
Nesse Alabama selvagemIn this Alabama wild
Nada para se mover se não for por vocêNothing stops if not for you
Mas eu sempre vou te amar e você sabe que vouBut I'll always love you and you know I will
Você estava fora por dias quando euYou'd been gone for days when I
Ouvi a notícia de que você tinha sido encontradaHeard the news that you'd been found
Com uma espingarda na mão no campo do seu paiShotgun in hand in your daddy's field
Espalhada por todo o chão uma última vezSprayed out all over the ground one last time
Eu gostaria que tivéssemos saído enquanto ainda podíamosI wish we'd have left while we still could
Mas vou fazer o que prometi que fariaBut I'll do what I promised you, I would
E deixar essas linhas de energia me levarem a algum lugarAnd let those powerlines take me somewhere
Tem sido difícil aqui pra vocêIt's been hard here for you
Mas eu sei, eu também estou tentandoBut I know, I'm trying too
Sozinho nessa cidadeAll alone in this town
Nesse Alabama selvagemIn this Alabama wild
Nada para se mover se não for por vocêNothing stops if not for you
Mas eu sempre vou te amar e você sabe que vouBut I'll always love you and you know I will
Quando te encontrei lá embaixo das linhas de energia, eu comecei a chorarWhen I met you there underneath the powerlines, I'd start to cry
E então eu deixei você entrarAnd then I'd let you in
Porque sou um idiota e deixei você arruinar minha vida'Cause I'm a goddamn fool and I let you ruin my life
Mas se eu tivesse a chanceBut if I had the chance
Eu faria tudo de novoI'd do it all again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethel Cain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: