
Waco, Texas
Ethel Cain
Waco, Texas
Waco, Texas
O coração do meu amor é triste e um pouco fora do compassoMy honey's heart is blue and a second offbeat
Sempre me puxando como se estivesse ficando sem tempoAlways tugging at me like he's running out of daylight
Sim, meu bebê finge estar bem, mas todos sabem que algo não está certo, não está certoYeah, my baby acts cool but they all know something ain't right, ain't right
Só finge estar assim quando anda comigoOnly acting this cool when he's walking with me
1998 para sempre e mais um dia1998 forever and a day
Eu mantenho as fotos penduradas onde o mundo possa vê-lasI keep the pictures hanging where the world can see 'em
Eu espero morrer hojeI hope I die today
Me salve de mais uma madrugada de olhos vermelhosSave me from another late night of red eyes
Mas então a manhã chegaBut then the morning comes
Você estava lá, me procurando, mas euYou were there looking for me but I
Eu já tinha ido, virei as costas por um momento eI was gone, turned my back for a moment and
Você tinha desmoronadoYou had fallen apart
Eles vêm prometendo as luzes enquanto imploramos por nossas vidasThey've been promising the lights as we beg for our lives
Vendendo páginas dos tempos pelos quais esperamosSelling pages of the times we've been waiting on
Agora o peso é demais e eu não consigo mais te segurarNow the weight's too much and I can't hold you anymore
Quanto de um ano cruel você pode colocar na minha conta?How much of a cruel year can you call my fault?
Nem mesmo as memórias são imortaisNot even the memories are immortal
Aterrorizada deste lado de uma conversaTerrified on this side of a conversation
Uma conversa da qual nunca voltaremosA conversation we'll never come back from
Eu nunca vou superar se nunca encararI'll never live it down if I never get around it
Porque, droga, eu fiz isso comigo mesma, olhando para trás'Cause goddammit, I did it to myself in hindsight
Eu gostava dele porque sua regra era faça o que quiser e eu tentei, tudo bemI liked him 'cause his rule was: Do whatever you like, and I tried, alright
Agora eu vou carregar essas cicatrizes para sempreNow I'll wear these scars for life
Eu te amava, mesmo quando doía por dentroI loved you when it hurt inside to
Mas na penumbraBut in the low light
Você sabe que eu faria qualquer coisa por vocêYou know I'd do anything for you
Você sabe que eu faria qualquer coisa por vocêYou know I'd do anything for you
Você sabe que é verdade, porque eu já disse isso a vocêYou know it's true, 'cause I've said it to you
Te segurei nos meus braços e jurei que seria boa para vocêHeld in my arms, I swore I'd be good to you
E então fiquei sentada, vendo você se afastar de mimThen sat and watched as you walked away from me
Sim, você mudouYeah, you’ve changed
Mas será que eu algum dia te conheci?But did I ever know you
Ou será que eu te segureiOr did I hold you
De costas para mim?Facing away from me
O ar no seu quarto nunca se moveThe air in your room never moves
Vive e morre pela TV que ninguém assisteLive and die by TV no one’s watching
Você me odeia?Do you hate me?
Quando tudo isso acabarWhen this is over
Talvez então a gente consiga dormirMaybe then we’ll get some sleep
Eu tenho escolhido nomes para nossos filhosI’ve been picking names for our children
E você tem se perguntado como vai alimentá-losYou’ve been wondering how you’re gonna feed them
O amor não é suficiente neste mundoLove is not enough in this world
Mas eu ainda acredito no sonho de NebraskaBut I still believe in Nebraska dreaming
Porque eu preferiria morrerCause I’d rather die
A ser qualquer coisa além da sua garotaThan be anything but your girl
Eu nunca quis te machucarI never meant to hurt you
Mas, de alguma forma, eu sabia que iriaBut somehow, I knew I would
Será que vai ser assim para sempre?Will it be like this forever?
Eu enfiaria a mão no seu corpoI’d reach into your body
E te consertaria se pudesseAnd fix you if I could
Será que vou me sentir assim para sempre?Will I feel like this forever?
Você está com raiva?Are you angry?
Você me odeia?Do you hate me?
Querido, o tempo pode me perdoarDarling, time may forgive me
Mas eu não vouBut I won’t
Você sabe que eu faria qualquer coisa por vocêYou know I'd do anything for you
Você sabe que é verdade, porque eu já disse isso a vocêYou know it's true, 'cause I've said it to you
Te segurei nos meus braços e jurei que seria boa para vocêHeld in my arms, I swore I'd be good to you
E então fiquei sentadaThen sat and watched
Vendo você se afastar de mimAs you walked away from me
Então eu sangrei até chorar, até sentir que poderia morrerSo I bled til I cried, til I felt I might die
Ser conhecido da forma que você mereceTo be known the way you should
É se colocar no infernoIs to put yourself through hell
Ainda assim eu esperei e tentei, até isso me matarStill I waited and tried, til it killed me
Porque você tem razãoCause you’re right
Eu posso esperar se eu quiserI can wait if I want
Mas nunca vai ser bom o bastante como euBut it’ll never be good enough like I
Quero acreditar que éWant to believe it is



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethel Cain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: