Tradução gerada automaticamente
No Man's Mamma
Ethel Waters
Mãe de Ninguém
No Man's Mamma
Você pode se perguntar qual é a razãoYou may wonder what's the reason
Para esse grande sorriso;For this great big smile;
Digo, não estive tão felizSay, I haven't been so happy
Há um tempão!In the longest while!
Tirei um peso da minha mente,Got a big load off my mind,
Aqui estão os papéis, selados e assinados;Here's the papers, sealed and signed;
E o juiz foi legal e gentil,And the judge was nice and kind,
Durante todo o julgamento.All through the trial.
Isso encerra a guerra de cinco anos,This ends the five-year war,
Sou a doce Miss Waters mais uma vez!I'm sweet Miss Waters once more!
Posso vir quando eu quiser, posso ir quando eu quiser,I can come when I please, I can go when I please,
Posso voar e flutuar como os pássaros nas árvores,I can flit, fly and flutter like the birds in the trees,
Porque não sou mãe de ninguém agora!Because I'm no man's mamma now!
Ei, ei!Hey, hey!
Posso dizer o que eu quiser, posso fazer o que eu quiser,I can say what I like, I can do what I like,
Sou uma garota que está em greve matrimonial;I'm a gal who is on a matrimonial strike;
O que significa, não sou mãe de ninguém agora!Which means, I'm no man's mamma now!
Estou gritando: "Olha, eu sei comoI'm screamin', "There, I know how
Um cara se sente saindo da cadeia,"A fella feels gettin' out of jail,"
Tenho camas de solteiro,I've got twin beds,
Mas tenho prazer em anunciar que uma está à venda!But I take pleasure in announcin' one's for sale!
Estou deixando claro? Nunca maisAm I makin' it plain? I will never again
Vou arrastar outra bola e corrente!Drag around another ball and chain!
Estou fora,I'm through,
Porque não sou mãe de ninguém agora!Because, I'm no man's mamma now!
Posso sorrir, posso piscar, posso sair para beber,I can smile, I can wink, I can go take a drink,
E não preciso me preocupar com o que meu marido vai pensar!And I don't have to worry what my hubby will think!
Porque não sou mãe de ninguém agora!Because, I'm no man's mamma now!
Deixe tudo certo!Get it fixed!
Posso gastar se eu quiser, posso tocar e cantar blues,I can spend if I choose, I can play and sing the blues,
Não tem ninguém mexendo com minhas grana e meus trocados,There's nobody messing with my ones and my twos,
Porque não sou mãe de ninguém agora!Because, I'm no man's mamma now!
Você sabe que houve uma épocaYou know that there was a time
Em que eu achava que os homens eram incríveis,I used to think that men were grand,
Mas não mais para mim,But no more for mine,
Eu fui e rotulei meu apartamentoI've gone and labeled my apartment
"Território de Ninguém!""No Man's Land!"
Me livrei do meu gato, porque o nome do meu gato era Pat,I got rid of my cat, 'cause my cat's name was Pat,
Não vou ter nem caixa de correio no meu apê!Won't even have a mailbox in my flat!
Porque não sou mãe de ninguém agora!Because, I'm no man's mamma now!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethel Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: