Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 35

Pirates Of The Caribou

Ethmebb

Letra

Piratas do caribu

Pirates Of The Caribou

Eles abandonaramIls larguent les amarres
O barco sai do portoLe bateau quitte le port
Com Tathor a bordoAvec Tathor à son bord

Mãos no falzarLes mains dans le falzar
Há algo que chicoteiaY'a quelque chose qui fouette
E não são os seus roupeirosEt c'est pas leurs roupettes

Há algo erradoY'a quelque chose qui tourne pas rond

Eles vão para o porãoIls vont à la cale
Há um monte de baratasY'a tout un tas de blattes
Feras que carapatamDes bêtes qui carapatent

O capitão está pálidoLe capitaine est pâle
E lá sem fazer uma dobraEt là sans faire un pli
Aqui está ele que choraLe voilà qui s'écrie

Coloque o pó nas armasChargez la poudre dans les canons

Os intestinos dos insetos driblamLes intestins des insectes dégoulinent
O muco está se espalhandoLe mucus se répand
E infecta as entranhasEt infecte les boyaux

Dicas cerebrais purulentasDes bouts de cerveau purulents
Permaneça preso ao chãoRestent collés au plancher
E tudo está podreEt tout est putréfié

Há um buraco no casco sujoY'a un trou dans la coque sale con

Náusea e gangrena, apodrecendoNauséabond, gangrené, pourrissant
O cadáver atrofiadoLe cadavre atrophié
Da rainha das trepadeirasDe la reine des rampants

O abdômen dele está abertoSon abdomen est ouvert
Acorda YurzigaéÇa réveille Yurzigaé

Eu ainda manchei minha cuecaJ'ai encore souillé mon caleçon

Yurzigaé é uma criatura fantásticaYurzigaé est une créature fantastique
De ambientes aquáticosIssue des milieux aquatiques
Quem afunda os barcosQui coule les bateaux
Enfatiza-osLes fait chavirer

Neste barcoSur ce bateau
O bom e velho rum fluindo à tonaLe bon vieux rhum coule à flot
Os piratas rezam CalypsoLes pirates prient Calypso
Quando o animal sai da águaQuand la bête sort de l'eau

Hackers são apenas covardesLes pirates ne sont que des couards
Tathor deve salvar sua alma (ei!)Tathor doit sauver leur âme (hey!)
E através do nevoeiroEt à travers le brouillard
Tathor defende sua lâmina (ei!)Tathor la pourfend de sa lame (hey!)

Terror! O terror vem do marTerror! Terror comes from the sea
Buscamos uma aventuraWe search an adventure
Mas não a morteBut not the death

Terror! O terror agora está de volta ao marTerror! Terror now is back in the sea
E nós levaremosAnd we will take
Todo o méritoAll the merit

Procurando glória, procurando orgulhoLooking for glory, looking for pride
Nós estamos querendo um pouco de liberdadeWe are wanting some freedom
Agora que matamos aquela feraNow that we killed that beast
Temos permissão para cantar essa músicaWe are allowed to sing this song

Nós somos piratas do caribuWe are Pirates of Caribou
Somos cavaleiros da fantasiaWe are knights of fantasy
Nós matamos o Kracken do marWe killed the Kracken of the sea
E Dragão Negro do tempoAnd Dark Dragoon of time

Terror! O terror vem do marTerror! Terror comes from the sea
Buscamos uma aventuraWe search an adventure
Mas não a morteBut not the death

Terror! O terror agora está de volta ao marTerror! Terror now is back in the sea
E nós levaremosAnd we will take
Todo o méritoAll the merit

Meu cara não acha que vamos deixar você se safarMon gars ne crois pas qu'on va te laisser t'en tirer
Contos falam sobre nós, não um cavaleiroLes contes parlent de nous, pas d'un chevalier

Piratas correm atrás de TathorLes pirates se mettent à courir après Tathor
Mouche no mastro ria como um porcoMonsieur Mouche sur son mât rigolait comme un porc
O cavaleiro se virouLe chevalier se retourna

Caro Jacques Moineau, há um erro que acreditoCher Jacques Moineau il y a méprise je crois
Porque esse feito volta para mim certoCar cet exploit me revient de droit
Eu não seria capaz de tolerarJe ne serais à même de tolérer
Que você roube minha glória, meu troféuQue vous me voliez ma gloire mon trophée

Não, mas veja, há maisNon mais regarde, on est plus nombreux
Você nunca fará o pesoTu ne feras jamais le poids
Porque coragem, imprudênciaCar le courage, la témérité
Nada vale contra uma superlotaçãoNe valent rien contre un surnombre

Pegue-o e amarre-oAttrapez-le puis attachez-le
E até quebrar os dedosEt même cassez-lui les doigts
Jogue ao marJetez-le par dessus bord
E ele se afoga nas águas escurasEt qu'il se noie dans les eaux sombres

Nós somos piratas do caribuWe are Pirates of Caribou
Somos cavaleiros da fantasiaWe are knights of fantasy

Tathor deriva e falha em uma ilhaTathor dérive, et échoue sur une île
À distância, ele pode ver a faixa do barcoAu loin il peut voir le bateau qui file
Mas todas as estradas levam ao rumMais toutes les routes mènent au rhum
Ele encontra uma garrafa e guarda tudo para sua maçãIl trouve une bouteille et garde tout pour sa pomme

Laï Lalalaï Laï ele empurra o poetaLaï Lalalaï Laï il pousse la chansonnette
Lai Lalalai Lai ele terminou de uma só vezLaï Lalalaï Laï il la finit d'une traite
Agora que ele está bêbado, ele pode amaldiçoá-losMaintenant qu'il est saoul il peut les maudire
Depois dessa valsa, os piratas esperam o piorAprès cette valse les pirates doivent s'attendre au pire

No barcoSur le bateau
O bom e velho rum fluiLe bon vieux rhum coule à flots
Os piratas rezam CalypsoLes pirates prient Calypso
Quando um animal sai da águaQuand une bête sort de l'eau
Yurzigao é o filho de YurzigaéYurzigao est le fils de Yurzigaé
Os hackers não podem se moverLes pirates ne peuvent pas bouger
E o navio afundaráEt le navire va couler

A maldição funcionouLa malédiction a fonctionné


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethmebb e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção