395px

A Convite

Etienne Daho

L'invitation

Ah ! Je brûle, je brûle, des tentacules m'attrapant du fond des enfers
Me donnent la cruelle sensation de marcher pieds nus sur du verre
La bonté de ta main généreuse et parfaite qui me fait signe d'avancer
Me donne l'aimable sensation d'être à la vie de nouveau convié,
Convié

A la table des convives, qu'on vive ! qu'on vive !
Jusqu'à ce que repus, l'on en meure
Tu m'invites à prendre ma place, à partager le miel, les honneurs de ton coeur
Volontiers, j'accepte le meilleur traitement que l'on réserve
Tout exclusivement aux invités, le festin nu
Qui fait les langues au soir, se délier,
Se délier

Oh! je brûle, je brûle de goûter à présent à tous ces nectars affolants
Dont le poison noir et pourpre fait battre, indécent, le sang des amants
Ton baiser confiant m'appelle à un tout autre destin adoré
Me donne l'aimable sensation d'être à la vie de nouveau convié,
convié oh yé yé

Ah! Qu'y puis-je, qu'y puis-je ? La liqueur volatile
Je veux toute la partager
A la table des poètes, des assassins,
Tout comme moi, ici conviés
Volontiers j'accepte le meilleur traitement que l'on réserve
Tout exclusivement aux invités, le festin nu
Qui fait les langues au soir se délier,
Se délier

Yé yé yé

A Convite

Ah! Eu queimo, eu queimo, tentáculos me pegando do fundo do inferno
Me dão a cruel sensação de andar descalço sobre vidro
A bondade da sua mão generosa e perfeita que me faz sinal pra avançar
Me dá a agradável sensação de ser convidado de novo à vida,
Convidado

À mesa dos convidados, que a gente viva! que a gente viva!
Até que, saciados, a gente morra
Você me convida a tomar meu lugar, a compartilhar o mel, as honras do seu coração
De bom grado, aceito o melhor tratamento que se reserva
Tudo exclusivamente aos convidados, o banquete nu
Que faz as línguas se soltarem à noite,
Se soltarem

Oh! eu queimo, eu queimo de vontade de provar agora todos esses néctares enlouquecedores
Cujo veneno negro e púrpura faz o sangue dos amantes pulsar, indecente
Seu beijo confiante me chama a um destino adorável
Me dá a agradável sensação de ser convidado de novo à vida,
Convidado, oh é, é

Ah! O que posso fazer, o que posso fazer? A bebida volátil
Eu quero compartilhar tudo
À mesa dos poetas, dos assassinos,
Assim como eu, aqui convidados
De bom grado, aceito o melhor tratamento que se reserva
Tudo exclusivamente aos convidados, o banquete nu
Que faz as línguas se soltarem à noite,
Se soltarem

É, é, é

Composição: Daho