395px

A Memória Vive

Etienne Daho

La mémorie vive

Après l'averse, l'éclaircie
Le vent du sud nous rend amnésiques
En sursis, la joie de nos bons moments
Mais sans garantie d'un bonheur tranquille
L'amour renaît plusieurs fois
Ma mémoire vive est pleine de toi
Mon meilleur souvenir
Bien à toi
Après l'orage, l'accalmie
Anesthésie toute nostalgie
Ravive nos cœurs convalescents
L'amour amitié devient moins fragile
L'amour renaît plusieurs fois
Ma mémoire vive est pleine de toi
Mon meilleur avenir
Bien à toi
Deux croissants de lune dans le même anneau
Scintillent au-dessus de l'eau
Si tu fermes les yeux, tu les sens apparaître
Tatoués sur ta peau
L'amour revit plusieurs fois
Ma mémoire vive est pleine de toi
Mon meilleur avenir
Bien à toi.

A Memória Vive

Depois da chuva, a clareza
O vento sul nos deixa meio perdidos
Em suspensão, a alegria dos nossos bons momentos
Mas sem garantia de um felicidade tranquila
O amor renasce várias vezes
Minha memória viva está cheia de você
Minha melhor lembrança
Só sua
Depois da tempestade, a calmaria
Anestesia toda a nostalgia
Revive nossos corações convalescentes
O amor e a amizade ficam menos frágeis
O amor renasce várias vezes
Minha memória viva está cheia de você
Meu melhor futuro
Só sua
Duas luas crescentes no mesmo anel
Brilham acima da água
Se você fechar os olhos, consegue sentir elas aparecerem
Tatuadas na sua pele
O amor revive várias vezes
Minha memória viva está cheia de você
Meu melhor futuro
Só sua.

Composição: David Munday / Etienne Daho