The Silent Death
Etrusgrave
A Morte Silenciosa
The Silent Death
Estou esperando por minha doce morte silenciosa
I'm waiting for my sweet silent death
Eu passei minha vida lutando por
I've spent my life fighting through
Batalhas por muitos anos
The battles of too many years
E cada vez que eu fui o vencedor ou o perdedor
And each time I've been a winner or a loser
Eu nunca estive sozinho
I've never been alone
Meu fim de homem é a morte
My endless male is death
A linda senhora de preto
The handsome lady in black
Ela está sempre pronta para ceifar minha vida
She's always ready to reap my life
E envolvê-la em sua capa
And wrap it in her cloak
Eu ouvi os gritos desesperados e
I heard the desperate screams and
O choro de quando ela vem
The weeping when she comes
Primeiro ela avança, mas ela
Coz she's straight ahead but she
Respeita os heróis e suas almas
Respects the heroes and their souls
Não há maneira de esconder
There is no way to hide
Não importa o quanto você tente
It doesn't matter how much you try
Não importa o que você faça quando a
No matter what you do when the
Foice está em sua garganta
Scythe comes to your throat
O tempo do herói, mais cedo ou mais tarde
The hero's time sooner or later
Ele sera meu
It will be mine
Estou esperando por essa hora
I'm waiting for that time
Estou esperando por minha doce morte silenciosa
I'm waiting for my sweet silent death
Me sentindo como uma criança
Feeling like a child
Dentro de um pesadelo chocante
Inside a chocking nightmare
Estou respirando uma atmosfera de dor
I'm breathing an atmosphere of pain
Caramba
Damn it
O vírus da minha doença
The virus of my disease
Está provando minha rendição
Is tasting my surrender
Com os demônios da noite
With the devils of the night
Me ajude
Help me
Saia besta maldita
Get out fucking beast
Saia da minha cabeça
Get out from my head
Espalhando como um último sussurro
Spreading like a final whisper
Ou como o inferno com o diabo
Or like a devil's hell
Apenas uma pequena pausa um relâmpago na escuridão
Just a little break a lightning in the darkness
Eu estou esperando por minha companheira, me ajude
I'm waiting for my mate, help me
Por favor, ceife minha existência e
Please reap my existence and
Leve-me embora, por favor, me leve
Take me away, please take me away
Me de a salvação, eu paguei todas as minhas dívidas
Give me salvation, I've paid all my dues
Por favor, me abençoe senhora
Please lady bless me
Eu estou esperando por sua última chamada
I'm waiting for your final call
Quando você me manterá sob sua asa aconchegante
When you keep me under your cosy wing
Cara senhora ouça,
Dear lady listen,
Eu fugi de você minha vida toda, mas agora
I've fled from you for all my life, but now
Estou esperando por minha doce morte silenciosa
I'm waiting for my sweet silent death
Homen morto andando através da
Dead men walking through the
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Etrusgrave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: