Tradução gerada automaticamente
I Sold My Heart Ot the Junkman
Etta Jones
Eu vendi meu coração Ot o Junkman
I Sold My Heart Ot the Junkman
Por toda a cidade que eles estão falando de mim
All over town they're talking about me
O mundo inteiro sabe que você é feliz sem mim
The whole world knows you're happy without me
Você quebrou meu coração,
You've broken my heart,
Então, o que me importa?
So what do I care?
Eu estou através com amor, não vou mais precisar dele
I'm thru with love, no more will I need it
A palavra em si, eu nunca vou repeti-lo
The word itself, I'll never repeat it
Um sinal nas minhas costas vou usar,
A sign on my back I will wear,
"Este é o meu caso de amor passado"
"This is my last love affair"
Eu dei meu coração para você, o que eu confiava
I gave my heart to you, the one that I trusted
Você trouxe de volta para mim todos quebrados e preso
You brought it back to me all broken and busted
Então, eu vendi meu coração para o Junkman
So I sold my heart to the junkman
E eu nunca vou me apaixonar de novo
And I'll never fall in love again
Você pegou meu coração, porque você pensou que poderia usá-lo
You took my heart because you thought you could use it
Assim como um brinquedo que você golpeado e ferido ele
Just like a little toy you battered and bruised it
Então, eu vendi meu coração para o Junkman
So I sold my heart to the junkman
E eu nunca vou me apaixonar de novo
And I'll never fall in love again
Como um melodrama, de uma maneira simples
Like a melodrama, in a simple manner
Amor desempenhou o papel principal
Love played the leading part
Nós tínhamos planejado um final feliz
We had planned a happy ending
Mas eu fiquei com o coração partido eu vou jogar fora meu orgulho e dizer que vamos ser amigos, queridos
But I'm left with a broken heart I'll throw away my pride and say we'll be friends, dear
Gotas de lágrimas que não posso esconder para isso é o fim, querido Eu vendi o meu coração para o Junkman
Tear drops I cannot hide for this is the end, dear I've sold my heart to the junkman
E eu nunca vou me apaixonar de novo
And I'll never fall in love again
Eu dei meu coração para você, o que eu confiava
I gave my heart to you, the one that I trusted
Você trouxe de volta para mim todos quebrados e preso
You brought it back to me all broken and busted
Então, eu vendi meu coração para o Junkman
So I sold my heart to the junkman
E eu nunca vou me apaixonar de novo
And I'll never fall in love again
Você pegou meu coração, porque você pensou que poderia usá-lo
You took my heart because you thought you could use it
Assim como um brinquedo que você golpeado e ferido ele,
Just like a little toy you battered and bruised it,
Então, eu vendi meu coração para o Junkman
So I sold my heart to the junkman
E eu nunca vou me apaixonar de novo
And I'll never fall in love again
Como um melodrama, de uma maneira simples
Like a melodrama, in a simple manner
Amor desempenhou o papel principal
Love played the leading part
Nós tínhamos planejado um final feliz
We had planned a happy ending
Mas eu fiquei com o coração partido eu vou jogar fora meu orgulho e dizer que vamos ser amigos, queridos
But I'm left with a broken heart I'll throw away my pride and say we'll be friends, dear
Gotas de lágrimas que não posso esconder para isso é o fim, querido Eu vendi o meu coração para o Junkman
Tear drops I cannot hide for this is the end, dear I've sold my heart to the junkman
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Etta Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: