
Pasatiempo (part. ECKO)
La China (China Suárez)
Passatempo (part. ECKO)
Pasatiempo (part. ECKO)
Você se foi, me abandonouTú te fuiste, me abandonaste
E me esqueceu (La China)Y me olvidaste (La China)
Você sabe que eu sofria muito por vocêSabes que por ti mucho sufría
E nunca pude entender como isso pôde acontecerY nunca pude entender cómo pudo suceder
Se você era o dono dos meus diasSi tú eras el dueño de mis días
Apenas dois meses se passaram e ninguém mais quer saberSolo pasaron dos meses y ya nadie quiere saber
No começo você segurou minha mãoAl comienzo me agarraste la mano
Você se foi e tudo já ficou no passadoTe fuiste y todo ya quedó en el pasado
Seus lábios eram como tocar o céu com as mãosTus labios eran como tocar el cielo con las manos
Você era tão lindo e deixava tudo de ladoEras tan lindo y dejabas todo de lado
Me diga o que você vêDime qué ves
Ou me diga quem éO dime quién es
A pessoa que colocou esse pensamento na sua cabeçaEl que te puso ese pensamiento en la cabeza
Te digo isso porque a verdade me pesaTe digo esto porque la verdad me pesa
Eu fui apenas um passatempo para você (para você)Solo fui un pasatiempo para ti (para ti)
E eu pensava que era feliz (não)Y yo pensaba que era feliz (no)
Mas você não nos quis assim (não, oh)Pero tú no lo quisiste así (no, oh)
Só quero que você não se esqueça de mim (não se esqueça)Solo quiero que no te olvides de mí (no te olvides)
No dia em que fizerem isso com vocêEl día que te lo hagan a ti
Com certeza você voltará para mimDe seguro volverás a mí
Ela me liga sempre que fumaLe da por llamarme cada vez que fuma
Sempre reclamando que estou com outraSiempre con reclamos que yo estoy en una
Tentamos tantas vezes e sempre falhamosTanta' vece' lo intentamos y siempre fallamo'
Querida, não é que eu não te ame, é que isto não me acrescentaMami, no es que no te amo, es que esto no me suma
E se colocarmos na balança as coisas que acontecemY si ponemo' en la balanza las cosa' que pasan
Você perceberia que nada é suficiente para vocêTe darías cuenta que nada te alcanza
Tantas discussões cansam, isso nos atrasaTanta' discusiones cansan, eso nos retrasa
Te vi buscando vingança e perdi a esperançaTe vi buscando venganza y perdí la esperanza
Ei, agora tudo mudou, o lugar que eu dei a elaEy, ahora todo cambió, el lugar que le di
Ela não soube cuidar e a colocou a culpa sobre mimNo lo supo cuidar y la culpa me echó a mí
Querida, não vamos prolongar, vou resumirMami, no la hagamo' larga, lo voy a resumir
O seu momento acabou e temos que aceitarLo tuyo terminó y lo tenemo' que asumir
Agora tudo mudou, o lugar que eu dei a elaAhora todo cambió, el lugar que le di
Ela não soube cuidar e a culpa caiu sobre mimNo lo supo cuidar y la culpa me echó a mí
Querida, não vamos prolongar, vou resumirMami, no la hagamo' larga, lo voy a resumir
O seu momento acabou e temos que aceitarLo tuyo terminó y lo tenemo' que asumir
Eu fui apenas um passatempo para você (para você)Solo fui un pasatiempo para ti (para ti)
E eu pensava que era feliz (não)Y yo pensaba que era feliz (no)
Mas você não nos quis assim (não, oh)Pero tú no lo quisiste así (no, oh)
Só quero que você não se esqueça de mim (não se esqueça)Solo quiero que no te olvides de mí (no te olvides)
No dia em que fizerem isso com vocêEl día que te lo hagan a ti
Com certeza você voltará para mim (La China)De seguro volverás a mí (La China)
Com certeza você voltaráDe seguro volverás
Mas se você voltar, sei que logo se arrependeráPero si vuelves, sé que luego te arrepentirás
Essa história, amor, só podia ter acontecido comigoEsta historia, baby, solo a mí pudo pasarme
Só quero estar com vocêSolo contigo quiero estar
Mas você não quer nada comigoPero conmigo tú no quieres nada
Só restaram suas palavrasSolo quedaron de ti las palabras
Se não me quer, diz na minha cara (diz na minha cara)Si no me quieres, dímelo en la cara (dímelo en la cara)
E não vou mais te incomodarY no te vuelvo a molestar
Essa história só podia ter acontecido comigoEsta historia solo pudo pasarme a mí
Penso em você e ao mesmo tempo quero escapar de vocêTe pienso y a la vez quiero escapar de ti
Estou perdendo um pouco o focoEstoy perdiendo un poco el foco
Sinto que estou morrendo aos poucosSiento que muero poco a poco
Essa história só podia ter acontecido comigoEsta historia solo pudo pasarme a mí
Penso em você e ao mesmo tempo quero escapar de vocêTe pienso y a la vez quiero escapar de ti
Estou perdendo um pouco o focoEstoy perdiendo un poco el foco
Sinto que estou morrendo aos poucosSiento que muero poco a poco
Eu fui apenas um passatempo para você (para você)Solo fui un pasatiempo para ti (para ti)
E eu pensava que era feliz (não)Y yo pensaba que era feliz (no)
Mas você não nos quis assim (não, não, não)Pero tú no lo quisiste así (no, oh)
Só quero que você não se esqueça de mim (não se esqueça)Solo quiero que no te olvides de mí (no te olvides)
No dia em que fizerem isso com vocêEl día que te lo hagan a ti
Com certeza você voltará para mimDe seguro volverás a mí
E-E-E-ECKO(E-E-ECKO)
(No dia em que fizerem isso com você)(El día que te lo hagan a ti)
(La China)(La China)
(Com certeza você voltará para mim)(De seguro volverás a mí)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La China (China Suárez) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: