Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 5.292

Himitsu Kichi

Eureka Seven

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Himitsu Kichi

あのころのちいさなぼくがみあげるano koro no chiisana boku ga miageru
そらはほんとうにひろかったsora wa hontou ni hirokatta
すきなひとをこのてでsuki na hito wo kono te de
まもれるとおもっていたmamoreru to omoutteita
ほんきでhonki de

どうしてせいがのびないdoushite seiga nobinai
それがくやしかったsore ga kuyashikatta

わがままをまだかわいいとかんじがいしていたんだwagamama wo mada kawaii to kanjiga ishite itanda
ずっとzutto
あきらめることなんておもいうかばなかったただまえをむいてたakirameru koto nante omoi ukabanakatta tadamae wo muiteta
でもdemo

できないことばかりでdekinai koto bakari de
はやくじゆうになりたくてhayaku jiyuu ni naritakute

いくらてをのばしたってikura te wo nobashitatte
とどくはずのないtodoku hazu no nai
おおきなおおきなそらookina ookina sora
でもぼくはなんにもうたがうこともなくdemo boku wa nannimo utagau koto mo naku
きれいなみらいをしんじてたkirei na mirai wo shinjiteta
くやしいことがあるとkuyashii koto ga aru to
こらえきれなかったkorae kirenakatta
おおきなおおきななみだookina ookina namida
でもあのときのぼくのめはなによりかがやいていたとおもうdemo ano toki no boku no me wa naniyori kagayaiteita to omou

あれからずいぶんせいものびてare kara zuibun sei mo nobite
よのなかことすこしわかってyo no naka koto sukoshi wakatte
いっしょげんめいがかっこわるくてissho genmei ga kakko warukute
さんめたふりしてあるいていたよsanmeta furishite aruiteita yo
でもdemo

じゅうとはんばんなぼくにはjuuto hanban na boku ni wa
なにひとつできなかったnani hitotsu dekinakatta

いつからがぼくはきらめくあしたをしんじてでことさえわすれてitsukara ga boku wa kirameku ashita wo shinjite de koto sae wasurete
じぶんはまもるためにたくさんのたいせつなものきずつけてたjibun wa mamoru tameni takusan no taisetsuna mono kizutsuketeta
はるがとおくまうえのそらのむこうにharu ga tooku maue no sora no mukou ni
なにがあるがしりたくてnaniga aru ga shiritakute
おとなになったらかならずいくんだよってやくそくしたんだotonani nattara kanarazu ikundayotte yakusoku shitanda

いくらてをのばしたってikura te wo nobashitatte
とどくはずのないtodoku hazu no nai
おおきなおおきなそらookina ookina sora
でもぼくはなんにもうたがうこともなくdemo boku wa nannimo utagau koto mo naku
きれいなみらいをしんじてたkirei na mirai wo shinjiteta
くやしいことがあるとkuyashii koto ga aru to
こらえきれなかったkorae kirenakatta
おおきなおおきななみだookina ookina namida
でもあのときのぼくのめはなによりかがやいていたとおもうdemo ano toki no boku no me wa naniyori kagayaiteita to omou

あのころのちいさなぼくがみあげるano koro no chiisana boku ga miageru
そらはほんとうにひろかったsora wa hontou ni hirokatta
すきなひとをこのてでsuki na hito wo kono te de
まもれるとおもっていたmamoreru to omoutteita
ほんきでhonki de

Himitsu Kichi (Tradução)

Quando eu era pequena,olhei para o céu...
O céu era tão vasto...
Eu verdadeiramente pensei que pudesse proteger
as pessoas que amo com estas mãos...
"Por que não estou ficando mais alto?"
Eu me perguntei.
Era tão duro aguentar...
Não importa quantas vezes eu estirei minha mão...
Não havia chance que eu poderia fazer isto através desse amplo,amplo céu...
Mas eu nunca duvidei de qualquer coisa.
Eu acreditei num lindo futuro.
Quando os tempos dificeis surgiram...
Eu nao pude lutar contra as grandes,grandes lagrimas.
Embora acho que meus olhos brilhavam mais do que qualquer coisa,antes.

Composição: Kozue Takada. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Denis e traduzida por Mariana. Legendado por victor. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eureka Seven e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção