Tradução gerada automaticamente
Don't Tell Me Your Name
Euromotion
Não Me Diga Seu Nome
Don't Tell Me Your Name
Meu nome é SkeeterMy name is skeeter
E eu sou do futuroAnd i am from the future
Viemos de voltaWe?ve come back
Para te amar.To love you.
Te amarLove you
Eu vi o céu nos seus olhosI saw heaven in your eyes
Hoje à noite na festaTonight at the party
Você já teveHave you ever
Um banho de espuma com uns drinks? já teve?Had a bubble bath with some bubblies? have you?
Eu vi o céu nos seus olhosI saw heaven in your eyes
Hoje à noite na festaTonight at the party
Você gostariaWould you like
De passar um tempoTo spend some time
Na Alemanha? gostaria?In deutschland? would you?
Eu vi o céu nos seus olhosI saw heaven in your eyes
Hoje à noite na festaTonight at the party
Você gostaria de voltarWould you like to go
No tempo, para os dinossauros?Back in time, to the dinosaurs?
Eu vi o céu nos seus olhosI saw heaven in your eyes
Hoje à noite na festaTonight at the party
Ou talvez para o futuroOr maybe to the future
Para ver a morte de toda a humanidadeTo see the death of all human kind
Não me diga seu nome, eu não quero saberDon?t tell me your name, i don?t want to know
Só vai aumentar a dor quando eu tiver que irIt will only add to the pain when i have to go
O futuro guarda um segredoThe future holds a secret
O futuro guarda um segredoThe future holds a secret
O segredo agora foi reveladoThe secret?s now revealed
Quando você coloca uma euromotion no estéreoWhen you put-a euromotion on the stereo
Eu sabia que seu destino estava seladoI knew that your fate was sealed
Você gosta da sua vida?Do you like the way your life is?
Eu não pensei que sim, huh, então por que não vem dançar comigo?I didn?t think so, huh, so why don?t you join me on the dance floor?
Jogue suas hesitações no lixoThrow your hesitations in the wastebasket
Eu só tenho uma noite no seu mundo, então não deveria precisar pedir isso.I only have one night in your world so i should not have to ask it.
Sente no sofá, como um tronco,Sit on the couch, like a bump on the log,
Enquanto eu arraso na pista como um sapo travessoWhile i work it on the dance floor like a naughty frog
Eu vejo você assistindo, dá pra ver que você tá com ciúmesI see you watching, i can tell that you?re jealous
Se tem um segredo de por que você não dança, então por que não conta pra gente?If there?s a secret why you can?t dance then why don?t you tell us?
Não me diga seu nome, eu não quero saberDon?t tell me your name, i don?t want to know
Só vai aumentar a dor quando eu tiver que irIt will only add to the pain when i have to go
O futuro guarda um segredoThe future holds a secret
O futuro guarda um segredoThe future holds a secret
O segredo agora foi reveladoThe secret?s now revealed
Quando você coloca uma euromotion no estéreoWhen you put-a euromotion on the stereo
Eu sabia que seu destino estava seladoI knew that your fate was sealed
Acelera, Uter, temos que voltar pra máquina do tempo, a janela tá fechando!Hurry up uter, we have to get back to the time machine, the time window is closing!
Uter? todo mundo, todo mundo para de dançar, o Uter precisa voltar pra máquina do tempo!Uter?everybody, everybody stop dancing, uter needs to get back to the time machine!
Todo mundo para de dançar! a janela do tempo, Uter, rápido! a janela do tempo, estamos sem tempo! temos que voltar pro futuro! Uter! nãooooooooooo!Everybody stop dancing! the time window uter, hurry! the time window, we?re running out of time! we?ve got to get back to the future! uter! nooooooooooo!
Não me diga seu nome, eu não quero saberDon?t tell me your name, i don?t want to know
Só vai aumentar a dor quando eu tiver que irIt will only add to the pain when i have to go
O futuro guarda um segredoThe future holds a secret
O futuro guarda um segredoThe future holds a secret
O segredo agora foi reveladoThe secret?s now revealed
Quando você coloca uma euromotion no estéreoWhen you put-a euromotion on the stereo
Eu sabia que seu destino estava seladoI knew that your fate was sealed
Não me diga seu nome, eu não quero saberDon?t tell me your name, i don?t want to know
Só vai aumentar a dor quando eu tiver que irIt will only add to the pain when i have to go
Não me diga seu nome, eu não quero saberDon?t tell me your name, i don?t want to know
Só vai aumentar a dor quando eu tiver que irIt will only add to the pain when i have to go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Euromotion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: