Tradução gerada automaticamente
Cold Line
Eurox
Linha Fria
Cold Line
O que eu posso fazer agora que você se foi?What can i do now that you're gone away?
Deixa eu desligar, porque não tenho mais o que dizerLet me hang up 'cause i've nothin' more to say
Tudo que eu tenho que fazer é riscar seu nomeAll that i've gotta do cross off your name
E seu número de telefone também, que vergonha!And telephone number, too what shame!
Eu sempre disse exatamente o que eu queriaI always said just what i wanted to
Nenhuma palavra foi ouvida e eu percebi que você estava tristeNo word was heard and i'd find you were lookin' blue
Tudo que você tem que fazer é riscar meu nomeAll that you gotta do cross off my name
E meu número de telefone tambémAnd my telephone number, too
Que vergonha!What a shame!
*É tão difícil, difícil dizer que estou errado*it's so hard hard to say i'm wrong
Embora eu saiba que estouThough i know it's so
É tão difícilIt's so hard
Difícil dizer que estou erradoHard to say i'm wrong
Eu tive um sonho maluco esta manhãI had a crazy dream this morning
E eu me ajoelhei e pedi seu perdãoAnd i kneeled down and begged your pardon
Nunca mais me ligueNever call me up again
Adeus, se cuidaSo long, take care
Nada mais que um amigo passageiroNothin' but a passing friend
Que vergonha!What a shame!
*É tão difícil, difícil dizer que estou errado*it's so hard hard to say i'm wrong
Embora eu saiba que estouThough i know it's so
É tão difícilIt's so hard
Difícil dizer que estou erradoHard to say i'm wrong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eurox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: