
This City Never Sleeps
Eurythmics
Esta Cidade Nunca Dorme
This City Never Sleeps
Você pode ouvir o somYou can hear the sound
Dos trens subterrâneosOf the underground trains
Você sabe que parece um trovão distanteYou know it feels like distant thunder
Você pode ouvir o somYou can hear the sound
Dos trens subterrâneosOf the underground trains
Você sabe que parece um trovão distanteYou know it feels like distant thunder
Você sabe que há tantas pessoasYou know there's so many people
Morando nesta casaLiving in this house
E eu nem sei os nomes delesAnd I don't even know their names
Você sabe que há tantas pessoasYou know there's so many people
Morando nesta casaLiving in this house
E eu nem sei os nomes delesAnd I don't even know their names
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Você pode ouvir o somYou can hear the sound
Dos trens subterrâneosOf the underground trains
Você sabe que parece um trovão distanteYou know it feels like distant thunder
Você pode ouvir o somYou can hear the sound
Dos trens subterrâneosOf the underground trains
Você sabe que parece um trovão distanteYou know it feels like distant thunder
Paredes tão finas que quase possoWalls so thin I can almost
Ouvir eles respirandoHear them breathing
E se eu escutarAnd if I listen in
Eu ouço meu próprio coração batendoI hear my own heart beating
Paredes tão finas que quase possoWalls so thin I can almost
Ouvir eles respirandoHear them breathing
E se eu escutarAnd if I listen in
Eu ouço meu próprio coração batendoI hear my own heart beating
Na cidade!In the city!
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimentoI guess it's just a feeling
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
Acho que é só um sentimento (É só um sentimento, é só um sentimento, sim, é só um sentimento)I guess it's just a feeling (It's just a feeling, it's just a feeling, yeah, it's just a feeling)
Acho que é só um sentimento (Na cidade!)I guess it's just a feeling (In the city!)
(É só um sentimento, é só um sentimento, sim, é só um sentimento)(It's just a feeling, it's just a feeling, yeah, it's just a feeling)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eurythmics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: