Tradução gerada automaticamente

Comatose (feat. Jonathan Dörr)
Eva Under Fire
Comatose (com Jonathan Dörr)
Comatose (feat. Jonathan Dörr)
(Alguém me salve de mim mesmo)(Someone save me from myself)
(Alguém me salve!)(Somebody save me!)
Eu sinto que estou desmoronando, desabando, desabandoI feel like I'm breaking down, down, down
(Baixo baixo Baixo)(Down, down, down)
Você me puxa para baixo até que eu me afogue, afogue, afogueYou pull me under till I drown, drown, drown
(Afogar! Afogar! Afogar!)(Drown! Drown! Drown!)
Estou em cima da minha cabeçaI'm in over my head
Não consigo me manter acima da bordaCan't keep above the edge
Talvez eu esteja melhorMaybe I'm better off
(Melhor)(Better off)
ComatosoComatose
Com cada overdoseWith every overdose
Estou me sentindo tão sozinhoI'm feeling so alone
Gritando, gritandoScreaming, screaming
Acho que preciso de ajudaI think I need some help
Garrafas vazias na prateleiraEmpty bottles on the shelf
Continue me arrastando pelo infernoKeep dragging me through hell
Gritando, gritandoScreaming, screaming
Alguem me salve de mim mesmoSomeone save me from myself
(Me salve!)(Save! Me!)
Alguem me salve de mim mesmoSomeone save me from myself
(Me salve!)(Save! Me!)
Não importa o que eu tento, tento, tentoIt doesn't matter what I try, try, try
(Tenta tenta tenta)(Try, try, try)
Eu continuo acreditando em cada mentira, mentira, mentiraI keep believing every lie, lie, lie
(Mentira mentira mentira!)(Lie! Lie! Lie!)
Rastejando sob minha peleCrawling under my skin
Este veneno afundandoThis poison sinking in
Talvez eu esteja melhorMaybe I'm better off
(Melhor)(Better off)
ComatosoComatose
Com cada overdoseWith every overdose
Estou me sentindo tão sozinhoI'm feeling so alone
Gritando, gritandoScreaming, screaming
Acho que preciso de ajudaI think I need some help
Garrafas vazias na prateleiraEmpty bottles on the shelf
Continue me arrastando pelo infernoKeep dragging me through hell
Gritando, gritandoScreaming, screaming
Alguem me salve de mim mesmoSomeone save me from myself
(Me salve!)(Save! Me!)
Alguem me salve de mim mesmoSomeone save me from myself
Salve ! Mim!Save! Me!
Alguém me salveSomebody save me
Salve-me, salve-me, salve-me, salve-meSave me, save me, save me, save me
Eu já passei por momentos difíceisI've been through hard times
Eu já passei pelo inferno e volteiI've been through hell and back
Eu levei isso ao limiteI took it to the edge
E não tem voltaAnd there's no turning back
Eu já passei por momentos difíceisI've been through hard times
Eu já passei pelo inferno e volteiI've been through hell and back
Eu levei isso ao limiteI took it to the edge
E não tem voltaAnd there's no turning back
ComatosoComatose
Com cada overdoseWith every overdose
Estou me sentindo tão sozinhoI'm feeling so alone
Gritando, gritandoScreaming, screaming
ComatosoComatose
Com cada overdoseWith every overdose
Estou me sentindo tão sozinhoI'm feeling so alone
Gritando, gritandoScreaming, screaming
Acho que preciso de ajudaI think I need some help
Garrafas vazias na prateleiraEmpty bottles on the shelf
Continue me arrastando pelo infernoKeep dragging me through hell
Gritando, gritandoScreaming, screaming
Alguem me salve de mim mesmoSomeone save me from myself
(Me salve!)(Save! Me!)
Alguem me salve de mim mesmoSomeone save me from myself
(Me salve!(Save! Me!
Alguém me salve!)Somebody save me!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eva Under Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: