Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Etincelle

Eva

Letra

Etincelle

Etincelle

Estou de roupão de banho, estou na suíte
J'suis en peignoir, j'suis dans la suite

Estou no topo, no prédio
J'suis tout en haut, dans le building

Se você soubesse (soubesse), se soubesse (soubesse)
Si tu savais (savais), si tu savais (savais)

Os verdadeiros, os falsos, resolvi
Les vrais, les faux, j'ai fait le tri

Você vai me ver mais, exceto em um clipe
Tu m'verras plus, à part en clip

Não, nunca mais (nunca), suas lágrimas devem secar (oh, oh)
Non, plus jamais (jamais), tes larmes faut sécher (oh, oh)

A família, devo estar orgulhoso, acima de seus comentários
La famille, j'dois rendre fière, au dessus d'vos commentaires

Eu ouço que é sobre mim, faço o meu melhor, eu tento (faço o meu melhor, eu tento)
J'entends qu'ça parle de moi, faire de mon mieux j'essaie (faire d'mon mieux j'essaie)

Na minha bolha, no meu suor
Dans ma bulle, dans ma sueur

Na minha opinião, sou sincero (ah)
Dans mes sons, j'suis sincère (ah)

Eu ouço que é sobre mim, faço o meu melhor, eu tento (faço o meu melhor, eu tento)
J'entends qu'ça parle de moi, faire de mon mieux j'essaie (faire d'mon mieux j'essaie)

Eu observo os arranha-céus
J'regarde les gratte-ciels

A luz brilha no céu
Lumière brille dans l'ciel

Eu vejo faíscas, vejo faíscas
J'vois des étincelles, j'vois des étincelles

Eu observo os arranha-céus
J'regarde les gratte-ciels

A luz brilha no céu
Lumière brille dans l'ciel

Eu vejo faíscas, vejo faíscas
J'vois des étincelles, j'vois des étincelles

Eu fiz meu caminho silenciosamente
J'ai fait mon chemin sans faire de bruit

Se você soubesse (soubesse), se soubesse (soubesse)
Si tu savais (savais), si tu savais (savais)

Eu trabalho muito, nada é de graça
Je travaille dur, rien est gratuit

Eu não vou voltar está tudo escrito
J'reviendrai pas, tout est écrit

E você sabe disso (você sabe), suas lágrimas devem secar (suas lágrimas devem secar)
Et tu le sais (tu le sais), tes larmes faut sécher (tes larmes faut sécher)

Som do ar, eu rolo meus olhos, eu realmente não sei o que estou esperando (ah)
Bruit des airs, j'roule des yeux, j'sais pas trop c'que j'espère (ah)

Se eu estivesse longe, se eu estivesse longe (eu estava longe)
Si j'étais loin de là, si j'étais loin de là (j'étais loin de là)

Apenas sorrisos zombeteiros (ah), mas ainda sou eu quem consegue (ah)
Que des sourires moqueurs (ah), mais ça reste moi qui gère (oh)

Eu não faço isso se eu não sinto isso, eu não faço isso se eu não sinto
Je fais pas si j'sens pas, je fais pas si j'sens pas

Eu observo os arranha-céus
J'regarde les gratte-ciels

A luz brilha no céu
Lumière brille dans l'ciel

Eu vejo faíscas, vejo faíscas
J'vois des étincelles, j'vois des étincelles

Eu observo os arranha-céus
J'regarde les gratte-ciels

A luz brilha no céu
Lumière brille dans l'ciel

Eu vejo faíscas, vejo faíscas
J'vois des étincelles, j'vois des étincelles

Você fez um pouco de D, que pena
T'as fait d'la D, tant pis

Eu te arranhei da minha vida (te arranhei da minha vida)
Moi, j't'ai rayé d'ma vie (j't'ai rayé d'ma vie)

Você me prometeu coisas malucas, coisas malucas (coisas malucas)
Tu m'as promis des trucs de dingue, de fou (des trucs de fou)

Eu nunca mais quero ver você de novo, ponto final, isso é tudo
J'veux plus jamais t'revoir, un point, c'est tout

A estrela brilha à noite (a estrela brilha à noite)
Étoile brille dans la nuit (étoile brille dans la nuit)

Parece diamantes (parece diamantes)
On dirait des diamants (on dirait des diamants)

A estrela brilha à noite (a estrela brilha à noite)
Étoile brille dans la nuit (étoile brille dans la nuit)

Parece diamantes (parece diamantes)
On dirait des diamants (on dirait des diamants)

Estrela brilha na noite
Étoile brille dans la nuit

Parecem diamantes
On dirait des diamants

Estrela brilha na noite
Étoile brille dans la nuit

Parecem diamantes
On dirait des diamants

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Charly Charini / Eva / Leo Brousset / Martin Karl / Rafael Costa De Sousa. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eva e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção