Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.682

Jazz

Eva

Letra

Jazz

Jazz

Para ZazouPour Zazou
Rainha EvaEva Queen

Olá Jazz, quais são as alças? (Quais são os fardos?)Allô Jazz c'est quoi les bails? (C'est quoi les bails?)
Eu estou no estúdio, vou para casa (ir para casa)Moi j'suis au studio je vais rentrer (rentrer)
Diga-me, isso está acontecendo em Dubai? (Para Dubai?)Dis-moi ça se passe à Dubai? (À Dubai?)
Estou com muita pressa, senti sua falta (perdi)J'suis trop pressée vous m'avez manqué (manqué)
Me dê um tempo, eu faço minhas bobinas (bobinas)Laisse-moi du temps, moi je fais mes lovés (lovés)
Me dê um tempo, sim, vou te deixar orgulhosoDonne-moi du temps, ouais je vais te rendre fière
Nas redes deixa você com ciúme (ciúme)Sur les réseaux ça fait que jalouser (jalouser)
Ninguém me poupa, eu cuido das minhas costasPersonne m'épargne je surveille mes arrières

Lembre-se, todas essas meninas que me negligenciaramRappelle-toi, toutes ces meufs qui m'négligeaient
Eles não sabiam que a roda iria girarElles savaient pas que la roue allait tourner
Lembre-se que eles queriam me ver cairRappelle-toi, elles voulaient me voir tomber
Eles não sabiam não (não sabiam não)Elles savaient pas non (savaient pas non)

Ela é como uma mãe para mimElle est comme une mère pour moi
Eu daria tudo por elaJ'donnerais tout pour elle
Eu daria a ele minha vida (minha vida)J'lui donnerais ma vie (ma vie)
Quando estou sozinho no escuroQuand j'suis solo dans le noir
Ela é minha luz, ela é minha loucuraElle est ma lumière, elle est ma folie
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã, (ela é tudo para mim)Oh ma sista, (elle est tout pour moi)

Você não mentiu, o sucesso é tão raro quanto a bravuraT'avais pas menti, la réussite se fait aussi rare que la galanterie
Você não tinha um centavo, as pessoas não sabem da sua vidaT'avais pas un centime, les gens n'connaissent pas ta vie
Eles só sabem ver o que você se tornou hojeIls savent seulement voir ce que tu es devenue aujourd'hui
Não se esqueça quando a mãe disse para ser honestoOublie pas quand maman disait de rester sincère
Se você quer brilhar, ria como a babáSi vous voulez briller, riez comme nanie
O melhor presente do meu irmão bilionárioLe plus beau cadeau d'mon frère Billionnaire
Cayden e Chelsea serão para sempreÇa restera à jamais Cayden et Chelsea

Lembre-se, todas essas garotas que me negligenciaramRappelle-toi, toutes ces meufs qui m'négligeaient
Eles não sabiam que a roda iria girarElles savaient pas que la roue allait tourner
Lembre-se que eles queriam me ver cairRappelle-toi, elles voulaient me voir tomber
Eles não sabiam não (não sabiam não)Elles savaient pas non (savaient pas non)

Ela é como uma mãe para mimElle est comme une mère pour moi
Eu daria tudo por elaJ'donnerais tout pour elle
Eu daria a ele minha vida (minha vida)J'lui donnerais ma vie (ma vie)
Quando estou sozinho no escuroQuand j'suis solo dans le noir
Ela é minha luz, ela é minha loucuraElle est ma lumière, elle est ma folie
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã, (ela é tudo para mim)Oh ma sista, (elle est tout pour moi)

Eu sei que você não gosta quando alguém me machucaJ'sais que t'aimes pas quand on m'fait du mal
Não se preocupe, irmãzinha está no nívelT'inquiète pas, p'tite sœur est au niveau
Nós os vemos, agora são eles que estão com raivaOn les voit, maintenant c'est eux qui ragent
Não entendo porque nos seguiramJ'comprends pas, pourquoi ils nous followent
Eles criticaram, eu sou validado, eu os deixei no meu passadoIls critiquaient, j'suis validée, j'les ai laissés dans mon passé
Para seguir em frente, eu os segui, eles ficaram na parte baixaPour avancer, j'les ai nextés, ils sont restés sur le bas côté

Ela é como uma mãe para mimElle est comme une mère pour moi
Eu daria tudo por elaJ'donnerais tout pour elle
Eu daria a ele minha vida (minha vida)J'lui donnerais ma vie (ma vie)
Quando estou sozinho no escuroQuand j'suis solo dans le noir
Ela é minha luz, ela é minha loucuraElle est ma lumière, elle est ma folie

Ela é como uma mãe para mimElle est comme une mère pour moi
Eu daria tudo por elaJ'donnerais tout pour elle
Eu daria a ele minha vida (minha vida)J'lui donnerais ma vie (ma vie)
Quando estou sozinho no escuroQuand j'suis solo dans le noir
Ela é minha luz, ela é minha loucuraElle est ma lumière, elle est ma folie
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã (oh minha irmã)Oh ma sista (oh ma sista)
Oh minha irmã, (ela é tudo para mim)Oh ma sista, (elle est tout pour moi)

Composição: Théo Mortillaro / Eva Garnier / Sany Kaou Mellet. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eva e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção