Tradução gerada automaticamente
Ghost RIders
Evan Westerlund
Ghost Riders
Ghost RIders
Ele se sentou em frente de mim, e eu disseHe sat down right in front of me, and I said
Parece que você tem uma história para contarIt looks like you got a story to tell
Ele ofereceu um sorriso amigávelHe offered up a friendly smile
Disse que eu sou apenas um cavaleiro fantasma no tremSaid I'm just a ghost rider on this train
Então eu apertei-lhe apenas um pouco mais difícilSo I pressed him just a little bit harder
Tem que ser mais do que issoThere's got to be more to it than that
Ele disse, filho, eu estava lá em '45He said, son I was there in '45
Quando minha mãe foi queimadaWhen my mother was burned
E minha irmã foi baleado nas costasAnd my sister was shot in the back
(Refrão)(Refrão)
Começou com um boatoIt had started with a rumor
Então aconteceu rápidoThen it happened fast
Foram embaralhadas em carros de caixaWere shuffled into box cars
E rolou na pistaAnd rolled on down the track
Não havia nada que pudéssemos fazerThere was nothing we could do
Basta rolar através das planíciesJust roll across the plains
Estávamos todos apenas Ghost RidersWe were all just ghost riders
Ghost Riders em um tremGhost riders on a train
Como ele se virou para ver os campos rolar pelaAs he turned to watch the fields roll by
Eu vi uma única lágrima refletir fora do vidroI saw a single tear reflect off the glass
E por um tempo ele desapareceuAnd for a while he disappeared
Para uma noite distante das chuvasTo a distant rainy night
Então, ele veio de voltaThen he came right back
Eu não sabia o que dizer ou fazerI didn't know what to say or do
Mas ele continuou, há mais do que issoBut he pressed on, there's more to it than that
Eu ainda posso sentir os cortes da cerca de arame farpadoI can still feel the cuts from the barbed-wire fence
Prove o sabor do medoTaste the taste of fear
E sentir o cheiro dos ratosAnd smell the smell of the rats
(Refrão)(Refrão)
Quando eu estava com ele fora dos portõesWhen I stood with him outside the gates
Alguns 300-cinquenta milhas a sudeste de BerlimSome three hundred-fifty miles southeast of Berlin
Um vento estranho soprou do oesteA wicked wind blew from the west
E um frio agitou-se sob a minha peleAnd a chill rippled up under my skin
Ele fechou os olhos e perguntou meu DeusHe closed his eyes and asked dear God
Que diabos era o sentido de tudo issoWhat the hell was the sense of all of this
Foi tudo parte do seu grande projetoWas it all part of your grand design
Ou apenas uma partícula no tempoOr just a speck in time
Algo que você perdeuSomething that you missed
(Refrão +)(Refrão+)
Estávamos todos apenas Ghost RidersWe were all just ghost riders
Ghost Riders em um tremGhost riders on a train



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evan Westerlund e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: