Tradução gerada automaticamente
End Of Me
Evans Blue
End Of Me
End Of Me
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Não era o medo de isenção
It wasn't the fear of exemption
O pensamento de sozinho
The thought of alone
Não estava lançando-me de todos os esqueletos
It wasn't releasing myself from all the skeletons
Não. Não era difícil acreditar em tudo o que foi dito
No. It wasn't hard to believe in everything I was told
Até que eu cresci e tive que fazer algum sentido no meu próprio
Until I grew up and had to make some sense on my own
E como poderia tudo que eu digo Eu já passei por
And how could everything I say I've been through
Usando as palavras de alguma forma me satisfaz
Using words somehow satisfy me
Como fazer você se sentir mal por mim curas
Like making you feel bad for me cures
Esta doença, o ódio, o fato de que eu não posso apagar
This disease, the hate, the fact that I can't erase
É como o oxigênio que eu respiro é venenoso e hey
Its like the oxygen I breathe is poisonous and hey
Eu não estou apenas mais um cara procurando respostas na vida
I'm not just another guy looking for answers in life
Como por que um deus por um inferno, para onde vamos quando morremos
Like why a god why a hell, where do we go when we die
Porque, honestamente, eu não acredito que uma revelação pode gerar
Cause honestly I don't believe a revelation can spawn
Estes questionando demônios para fazer as malas e ir embora
These questioning demons to pack their bags and be gone
Eu sei como deve parecer para ouvir estas palavras como uma nuvem
I know how it must seem to hear these words as a cloud
Um registro quebrado deprimente e condescendente muito alto
A depressing and condescending broken record too loud
Mas eles são minhas palavras e pensamentos
But they're my words and thoughts
E eu escolho a perseverar
And I choose to persevere
Eu me recuso a desistir
I refuse to give up
E deixar o final futuro aqui
And let the future end here
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Como muitos riscos na superfície do destino
How many scratches on the surface of fate
Quantas mentiras que é preciso para ser complacentes hoje
How many lies does it take to be complacent today
Eu não estou quebrado, mas eu tenho uma cicatriz ou dois
I'm not broken, but I have a scar or two
Isso me levou a mudar
That lead me to change
O caminho do sangue leva
The path the blood takes
Do meu coração para o meu cérebro
From my heart to my brain
É uma vergonha como podemos ir de ser praticamente sane
Its a shame how we can go from being practically sane
Para descobrir que era apenas porque nós auto medicar
To find out that it was only cause we self medicate
É a sua vida, a encontrar soluções que podem ajudá-lo a escapar
It's your life, you find solutions that can help you escape
E eu vou agir como eu acredito em você
And I'll act like I believe you
E as mentiras trocamos
And the lies we exchange
Eu sei como deve parecer para ouvir estas palavras como uma nuvem
I know how it must seem to hear these words as a cloud
Um registro quebrado deprimente e condescendente muito alto
A depressing and condescending broken record too loud
Mas eles são minhas palavras e pensamentos
But they're my words and thoughts
E eu escolho a perseverar
And I choose to persevere
Eu me recuso a desistir
I refuse to give up
E deixar o final futuro aqui
And let the future end here
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Seguindo em frente, vivendo para o amanhã
Moving forward, living for tomorrow
Quando o dia antes
When the day before
Entregue-nos com todas as razões por que isso é normal
Delivered us with every reason why this is normal
Pesquisando cada quarto, cada canto
Searching every room, every corner
Sentindo-se como os dias são mais curtos
Feeling like the days are shorter
Como diabos você pode me dizer que a dor é um distúrbio
How the hell can you tell me that pain is a disorder
Eu estava lá, eu não estava sonhando, eu não criar esse sentimento
I was there, I wasn't dreaming, I didn't create this feeling
Como se atreve a me olhar nos olhos e
How dare you look me in the eyes and
Diga-me que há uma razão
Tell me there's a reason
Para uma mãe para não ver seus filhos
For a mother not to see their children
Crescer para curar doenças apenas para ser enterrado por um
Growing up to cure diseases only to be buried by one
Diga-lhes então Jesus tem suas razões
Then tell them Jesus has his reasons
Eu sei como deve parecer para ouvir estas palavras como uma nuvem
I know how it must seem to hear these words as a cloud
Um registro quebrado deprimente e condescendente muito alto
A depressing and condescending broken record too loud
Mas eles são minhas palavras e pensamentos
But they're my words and thoughts
E eu escolho a perseverar
And I choose to persevere
Eu me recuso a desistir
I refuse to give up
E deixar o final futuro aqui
And let the future end here
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Você tomou meu halo! Lo! Lo!
You took my Halo! Lo! Lo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evans Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: