
Q (The Best One Of Our Lives)
Evans Blue
Q (A Melhor de Nossas Vidas)
Q (The Best One Of Our Lives)
Você está falando de amorAre you saying love
Ou não está falando de nada?Or are you saying nothing
Natureza morta é um crime que não posso ignorarStill life is a crime that I can't ignore
Seus caminhos perfeitos vão seguir a temperatura que cresceYour perfect ways will follow the temperature that's rising
Todo esse tempo você nunca me deixou pensarAll this time you never me think
Era a parte mais difícil de entenderIt was the hardest part to know
Era o mais rápido que conseguíamos correrIt was the fastest we could run
Era o mais longe que conseguíamos irIt was the furthest we could go
Somos uma mentira, meu anjoWe are a lie, my angel
Causa para odiarCause for hate
E causa para terminarAnd a cause for ending
Parece tão fácilIt sounds so easy
Mas todas as vezes que a gente devia ter ido emboraBut everytime we were supposed to let go
A gente fazia amorWe'd make love
Agora me puxe pra perto, deixe que o calor nos domineNow pull me closer let the heat take over
Me chame do seu jeitoCall me your way
Me chame pra ir emboraCall me away
Não deixe o final em abertoDon't end it open
Eu tentei te amar como antesI tried to love you like before
Se esta foi a nossa noiteIf this was our night
Foi a melhor de nossas vidasIt was the best one of our lives
Você está dizendo agoraAre you saying now
Ou está dizendo nunca?Or are you saying never
Sua imagem congelada em minha cabeça não pode ser ignoradaThe still frame in my mind cannot be ignored
E só o que eu consigo lembrarAnd all I can remember
É da forma como você mexeu seu corpoIs the way you moved your body
E como os seus lábios nunca disseram nãoAnd how your lips never said no
Mas isto estava te matando por dentroBut it was killing you inside
Porque você achou que eu era sua alma gêmeaCause you thought I was the one
E agora está fora do seu controleAnd now it's out of your control
Você chegou, meu anjoYou have arrived my angel
Causa para odiarCause for hate
E causa para terminarAnd a cause for ending
Parece tão fácilIt sounds so easy
Mas todas as vezes que a gente devia ter ido emboraBut everytime we were supposed to let go
A gente fazia amorWe'd make love
Agora me puxe pra perto, deixe que o calor domine vocêNow pull me closer let the heat take over
VocêYou
E estávamos traçando linhas que não iríamos cruzarwe were drawling lines not to cross
Para não sentirmos nadaSo we would never feel a thing
E agora isto está acabando com vocêAnd now it's breaking you apart
Como um coração despedaçadoJust like it broke your heart
Causa para odiarCause for hate
E causa para terminarAnd a cause for ending
Parece tão fácilIt sounds so easy
Mas todas as vezes que a gente devia ter ido emboraBut everytime we were supposed to let go
A gente fazia amorWe'd make love
Agora me puxe pra perto, deixe que o calor nos domineNow pull me closer let the heat take over
Me chame do seu jeitoCall me your way
Me chame pra ir emboraCall me away
Não deixe o final em abertoDon't end it open
Eu tentei te amar como antesI tried to love you like before
Se esta foi a nossa noiteIf this was our night
Foi a melhor de nossas vidasIt was the best one of our lives



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evans Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: