Tradução gerada automaticamente

When You Were Cheating
Sara Evans
Quando Você Estava Traindo
When You Were Cheating
Você diz que todo dia,You say your every day,
É um pesadelo que não para de repetir,Is a bad dream that keeps repeatin',
Talvez você devesse ter pensado nisso... quando estava traindo.Maybe you should have thought about that...when you were cheating
Como você tá gostando do quarto mobiliado?How do you like that furnished room
A cama, a cadeira, a mesa?The bed, the chair, the table?
A imagem da TV vai e vem,The tv picture comes and goes,
Que pena que você não tem TV a cabo.Too bad you don't have cable.
Como você tá gostando do prato de papel?How do you like that paper plate?
E aqueles feijões com carne que você tá comendo?And those pork and beans your eatin'
Talvez você devesse ter pensado nisso... quando estava traindo.Maybe you should have thought about that...when you were cheating
Como você tá gostando daquele carro batido?How do you like that beat up car?
Acho justo que a gente trocou,I think it's fair we traded
Sua caminhonete tá funcionando bem,Your pickup truck is running fine
É uma carona confortável pra sair.It's a cozy ride for datin'
Sim, eu saí algumas vezesYes I've been out a time or two
E encontrei o conforto que eu precisava.And found the comfort I've been needin'
Talvez você devesse ter pensado nisso... quando estava traindo.Maybe you should have thought about that...when you were cheating
Você fez sua cama e tá fora da minha,You made your bed and you're out of mine,
Você fica acordada e eu durmo tranquilo,You lie awake and I sleep just fine,
Você já fez seu trabalho, agora pode fazer a parte difícil.You've done your sewing, now you can do the ripin'
Talvez você devesse ter pensado nisso... quando estava traindo.Maybe you should have thought about that...when you were cheating
Agora, o que aconteceu com a fulanaNow what became of what's-her-name
Depois que ela gastou todo seu dinheiro?After she spent all your money?
Ela te deixou igual você me deixou?Did she leave you just like you left me?
Bem, às vezes a vida é engraçada.Well sometimes life is funny
Sim, eu ficaria feliz em te receber de voltaYes I'll be glad to take you back
Assim que eu parar de respirar.Just as soon as I stop breathing
Talvez você devesse ter pensado nisso...Maybe you should have thought about that...
Ohhhh, talvez você devesse ter pensado nisso...Ohhhh maybe you should have thought about that...
Talvez você devesse ter pensado nisso... quando estava traindo.Maybe you should have thought about that...when you were cheating
Quando estava traindo.When you were cheating



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Evans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: