
Something I Said
Evaride
Algo Que Eu Disse
Something I Said
Uma briga silenciosa, são dez horasA quiet fight, it's 10 o'clock
Você enxuga os olhos, digo pra conversarmosYou dry your eyes, I say: Let's talk
Mas eu sei onde isso vai darBut I know where this is going
Você nunca diz o que querYou never say what you want
Foge, vira póYou run away, ashe to dust
Até que eu duvide de cada intençãoTill I question every motive
Eu não quero piorar as coisasI don't want to make this worse
Só preciso de uma resposta, me mostre onde dóiI just need an answer, show me where it hurts
Só quero fazer isso dar certoI just want to make this work
Podemos ceder um pouco?Can we compromise?
Talvez da próxima vezMaybe next time
Você só bateu a portaYou just slammed the door
Lá vamos nósHere we go
É tudo culpa minhaIt's all my fault
Nem sei o que fizDon't even know what I did
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Estou tentandoI've been trying
A noite todaAll night long
Provavelmente algo que eu disseProbably something that I said
Peço desculpas, tento fazer as pazesApologize, make amends
Você revira os olhos, liga pras suas amigasRoll your eyes, call your friends
Conta a elas o que eu fizTell them whatever I did
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Estou tentandoI've been trying
A noite todaAll night long
Foi algo que eu disse?Was it something that I said?
No fundo, nunca vou ganharBottom line, I'll never win
Porque sou eu quem acaba cedendoCause I'm the one whose caving in
Não acredito que estou fazendo o caféCan't believe I'm cooking breakfast
Quando ainda nem sei o que fiz de erradoWhen I still don't know whatever I did wrong
Você deixa isso rolar por tempo demaisYou let this go on for way too long
É como se eu estivesse pagando uma penaIt's like you're making me serve a sentence
Eu não quero piorar as coisasI don't want to make this worse
Só preciso de uma resposta, me mostre onde dóiI just need an answer, show me where it hurts
Só quero fazer isso dar certoI just want to make this work
Podemos ceder um pouco?Can we compromise?
Talvez da próxima vezMaybe next time
Você só bateu a portaYou just slammed the door
Lá vamos nósHere we go
É tudo culpa minhaIt's all my fault
Nem sei o que fizDon't even know what I did
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Estou tentandoI've been trying
A noite todaAll night long
Provavelmente algo que eu disseProbably something that I said
Peço desculpas, tento fazer as pazesApologize, make amends
Você revira os olhos, liga pras suas amigasRoll your eyes, call your friends
Conta a elas o que eu fizTell them whatever I did
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Estou tentandoI've been trying
A noite todaAll night long
Foi algo que eu disse?Was it something that I said?
OooooOooh
Foi algo que eu disse?Was it something that I said?
HmmmHmmm
Foi algo que eu disse?Was it something that I said?
Você só bateu a portaYou just slammed the door
Lá vamos nósHere we go
É tudo culpa minhaIt's all my fault
Nem sei o que fizDon't even know what I did
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Estou tentandoI've been trying
A noite todaAll night long
Provavelmente algo que eu disseProbably something that I said
Peço desculpas, tento fazer as pazesApologize, make amends
Você revira os olhos, liga pras suas amigasRoll your eyes, call your friends
Conta a elas o que eu fizTell them whatever I did
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Estou tentandoI've been trying
A noite todaAll night long
Foi algo que eu disse?Was it something that I said?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evaride e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: