Transliteração automática

Bouto
Eve
Robô
Bouto
Não há nada, nada que se possa fazer
愛はないよ しょうがないね
ai wa nai yo shouganai ne
Estou rindo dessa voz trêmula
ガラガラ声に嗤っちまう
garagara goe ni waracchimau
Confiando neste talento duvidoso
不確かな才に 縋っちまって
futashika na sai ni sugaracchimatte
Molhando a noite com meu choro
夜を濡らしては泣いてる
yoru wo nurashite wa naiteru
É a mesma coisa, mesmo após anos
十年経っても同じような
juunen tattemo onaji you na
De alguma forma, isso vem á tona
そこはかとなく浮かんでる
sokohakatanaku ukanderu
Ligando esse meus pensamentos perdidos
何者でもない 想い綴って
nanimono demo nai omoi tsuzutte
Um encontro á noite
夜を駆けるようにランデブー
yoru wo kakeru you ni randevuu
Bêbado e vagando por aí em dias sem nome e sentido
酩酊 名前もないような 意味のない毎日を徘徊して
meitai namae mo nai you na imi no nai mainichi wo haikai shite
Quantas palavras te fizeram sofrer?
一体どれくらいの言葉にやられて病んでる huh
ittai dorekurai no kotoba ni yararete yanderu huh
Esses sentimentos estão se aglomerando esse desconforto é simples
感情は渋滞です この不快感さえも単純で
kanjou wa juutai desu kono fukaikan sae mo tanjun de
Sou a pior existência já vista não deixe nada passar
最低な存在です 古今東西見落とさないで
saitei na sonzai desu kokontouzai miotosanai de
Me afogando em tontura como se estivesse apaixonado
恋をしたような 眩暈に溺れそうな
koi wo shita you na mabushii ni oboresou na
Latindo de raiva
息巻くように吠えた
ikimaku you ni hoeta
Levante sua voz no fim
最後くらい声をあげてくれ
saigo kurai koe wo agete kure
Será que ainda consigo!
まだやれるかい この体じゃ
mada yareru kai kono karada ja
Esse corpo pode ruir a qualquer hora
死に場所も選べないようだ
shini basho mo erabenai you da
Não me importo com seu talento
君の才能なんて知ったこっちゃないね
kimi no sainou nante shitta koccha nai ne
Não pode me deixar em paz?
もう放っといてくれないか
mou hottōite kurenai ka
Esta bandeira voa sem se dobrar
この旗は折れずにいる
kono hata wa orezu ni iru
O que eu quero é que você me aceite
本当はただずっと 認めてほしくって yeah
hontou wa tada zutto mitomete hoshikutte yeah
As chamas me queimaram pra valer e elas acabam de me cercar
修羅の炎に身を焼かれた為 再起不能な僕を囲んでは
shura no honoo ni mi wo yakareta tame saiki funou na boku wo kakonde wa
Não tentem isso em casa crianças, eu fui criado assim
"よい子のみんな真似をしてはいけない" と処された
"yoiko no minna mane wo shite wa ikenai\" to shosareta
Isso mesmo, são todos idiotas
ああ そうだ 馬鹿な奴ばっか
aa sou da baka na yatsu bakka
Acenam esse estúpido senso de Justiça
くだらない正義感さえ 振りかざせば
kudaranai seigikan sae furikazaseba
Não podem voltar nem cair mortos
もう戻れない くたばれやしない
mou modorenai kutabare ya shinai
Os olhos brilhantes de um palhaço que riem de mim
嘲笑う道化 秀才の眼
chosho suru douke shuusai no me
Se eu simplesmente engolir esses sentimentos
ただ想いを飲み込めば
tada omoi wo nomikomeba
Esse vozes ficaram cada vez mais distantes
段々声が遠く離れていく
dandan koe ga tooku hanarete iku
Essas expectativas e ideais
その期待も 理想さえも
sono kitai mo risou sae mo
Você continua amaldiçoada
君が未だ呪いになっている
kimi ga imada noroi ni natte iru
E mesmo que você caia nos confins no mundo
だから世界の果てに落っこちてしまっても
dakara sekai no hate ni okkochite shimatte mo
Continuará viva nos meus olhos
僕の目はまだ死なずにいる
boku no me wa mada shanazuni iru
Desenhe uma imagem na sua mente de agora até a eternidade
今までもずっと これからもイメージして
ima made mo zutto kore kara mo imeeji shite
Não há amor, nada que se possa fazer
愛はないよ しょうがないね
ai wa nai yo shouganai ne
Estou rindo dessa voz trêmula
ガラガラ声に嗤っちまう
garagara goe ni waracchimau
Confiando neste talento duvidoso
不確かな才に 縋っちまって
futashika na sai ni sugaracchimatte
Molhando a noite com meu choro
夜を濡らしては泣いてる
yoru wo nurashite wa naiteru
É a mesma coisa, mesmo após anos
十年経っても同じような
juunen tattemo onaji you na
De alguma forma, isso vem á tona
そこはかとなく浮かんでる
sokohakatanaku ukanderu
Ligando esse meus pensamentos perdidos
何者でもない 想い綴って
nanimono demo nai omoi tsuzutte
É um encontro a noite
夜を駆けるようにランデブー
yoru wo kakeru you ni randevuu
Rezo para que o futuro próximo se torne aquele futuro brilhante
ああ 将来は明るい未来になりますよう
aa shourai wa akarui mirai ni narimasu you
Parece que não posso cumprir a promessa que fiz a você
君との約束は果たせそうにないけど
kimi to no yakusoku wa hatase sou ni nai kedo
Palavras são como o respirar elas conectam desejos
言葉は息をするように 願いを繋いでいく
kotoba wa iki wo suru you ni negai wo tsunaide iku
Me desculpem, mamãe e papai não pude ser o que vocês queriam
ごめんね パパ ママ 理想になれなくて
gomen ne papa mama risou ni narenakute
Levante sua voz no fim
最後くらい声をあげてくれ
saigo kurai koe wo agete kure
Será que ainda consigo?
まだやれるかい この体じゃ
mada yareru kai kono karada ja
Este corpo pode ruir a qualquer hora
死に場所も選べないようだ
shini basho mo erabenai you da
Não me importo com seu talento
君の才能なんて知ったこっちゃないね
kimi no sainou nante shitta koccha nai ne
Não pode me deixar em paz?
もう放っといてくれないか
mou hottōite kurenai ka
Esta bandeira voa sem se dobrar
この旗は折れずにいる
kono hata wa orezu ni iru
Essas vozes ficarão cada vez mais distantes
段々声が遠く離れていく
dandan koe ga tooku hanarete iku
Essas esperanças e ideais
その期待も 理想さえも
sono kitai mo risou sae mo
Você continua amaldiçoada
君が未だ呪いになっている
kimi ga imada noroi ni natte iru
E mesmo que você caía nos confins no mundo
だから世界の果てに落っこちてしまっても
dakara sekai no hate ni okkochite shimatte mo
Continuará viva em meus olhos
僕の目はまだ死なずにいる
boku no me wa mada shanazuni iru
Desenhe uma imagem na sua mente de agora até a eternidade
今までもずっと これからもイメージして
ima made mo zutto kore kara mo imeeji shite
Acho que ainda posso dizer isso
今ならまだきっと 言えるような気がして
ima nara mada kitto ieru you na ki ga shite




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: