Transliteração e tradução geradas automaticamente

花星 (hanaboshi)
Eve
Estrela das Flores
花星 (hanaboshi)
Ainda este planeta é como uma magia que não acorda
まだこの星は 覚めない魔法のよう
mada kono hoshi wa samenai mahou no you
Observações esperançosas, sonhos são ilusões
希望的観測 夢は幻
kibouteki kansoku yume wa maboroshi
O som do coração faz ecoar a batida
心臓の音がかき鳴らす鼓動
shinzou no oto ga kaki narasu kodou
Canto para que esta voz chegue até você
この声が届くように歌う
kono koe ga todoku you ni utau
Apenas a sua oração
あなただけの祈り
anata dake no inori
Até o fim do mundo, flores que nunca murcham
世界の果てまで 枯らすことない花
sekai no hate made karasu koto nai hana
Quando se acostumar a respirar, alinhe os dois
呼吸に慣れたら 2つ整えて
kokyuu ni naretara futatsu totonoete
Rastros de um amanhã que nunca vi
見たことのない 明日の軌跡
mita koto no nai ashita no kiseki
A verdade (resposta) está em suas mãos
真実 (こたえ) はその手の中
shinjitsu (kotae) wa sono te no naka
Reencontro, procurando a razão para querer te ver
再会 会いたい理由を探して
saikai aitai riyuu wo sagashite
Se você estiver ouvindo, espero que me encontre
もし聞こえていたら見つけてほしい
moshi kikoete itara mitsukete hoshii
Responda agora, estou perguntando
応答せよ 今問いかけ
outou seyo ima toikake
Quero que encontre seu verdadeiro eu
本当の自分を見つけてほしい
hontou no jibun wo mitsukete hoshii
Não precisa ser o caminho de alguém
誰かの歩いた道じゃなくていいの
dareka no aruita michi janakute ii no
Você brilha azul como uma flor gentil
青く光る君は優しい花のよう
aoku hikaru kimi wa yasashii hana no you
Responda agora, até aqui
応答せよ 今ここまで
outou seyo ima koko made
Apenas puxando os ecos
残響をただ手繰り寄せて
zankyou wo tada taguri yosete
Um mundo confuso que quero agarrar
不可解廻る世界 掴みたい
fukakai mawaru sekai tsukamitai
Estenda sua mão, vamos ficar juntos
その手を伸ばして 2人でいよう
sono te wo nobashite futari de iyou
Antes do amanhecer, no céu do leste
夜明け前の 東の空
yoake mae no higashi no sora
Como a luz cintilante do coração
煌めく心の灯のように
kirameku kokoro no hi no you ni
Você também está vendo isso em algum lugar?
あなたもどこかでこれを見てるのかな
anata mo dokoka de kore wo miteru no kana
Apenas o som da batida ecoa na quietude
静寂に響く鼓動の音がただ
seijaku ni hibiku kodou no oto ga tada
Uma oração pequena
僅かだけの祈り
wazuka dake no inori
Apenas a sua oração
あなただけの祈り
anata dake no inori
Seguindo o sopro da primavera que floresceu
咲いた春の息吹を辿って
saita haru no ibuki wo tadotte
Quero estar com você nas estações que passam
巡りゆく季節に あなたといたい
meguri yuku kisetsu ni anata to itai
Responda agora, estou perguntando
応答せよ 今問いかけ
outou seyo ima toikake
Quero que encontre seu verdadeiro eu
本当の自分を見つけてほしい
hontou no jibun wo mitsukete hoshii
Não precisa ser o caminho de alguém
誰かの歩いた道じゃなくていいの
dareka no aruita michi janakute ii no
Você brilha azul como uma flor gentil
青く光る君は優しい花のよう
aoku hikaru kimi wa yasashii hana no you
Responda agora, até aqui
応答せよ 今ここまで
outou seyo ima koko made
Apenas puxando os ecos
残響をただ手繰り寄せて
zankyou wo tada taguri yosete
Um mundo confuso que quero agarrar
不可解 廻る世界 掴みたい
fukakai mawaru sekai tsukamitai
Estenda sua mão, não me solte mais
その手を伸ばして もう離さないで
sono te wo nobashite mou hanasanai de
Vamos ficar juntos.
ニ人でいよう
futari de iyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: