
Inochi no Tabekata
Eve
Como comer a vida
Inochi no Tabekata
Um mochileiro, que está procurando por algo que está faltando
足りないもの探してバックパッカー
Tarinai mono sagashite BAKKUPAKKAA
Voou em uma fúria mais uma vez
かっとなってはやっちまった
KATTO natte hayacchimatta
Mesmo se eu ficasse esperançoso com acontecimentos repentinos
急展開に期待しなくたって
Kyūtenkai ni kitai shinakutatte
Você não apareceria de qualquer forma
きっと君は来ないってないってば
Kitto kimi wa konai tteba
Bibbidi Bobbide Bouー
"ビビディバビデブー"
BIBIDI BABIDI BŪ
Recitando isso como um feitiço
おまじないみたいなもんさ
Omajinai mitai na mon sa
Mas ainda estou esperando ansiosamente pelo seu retorno
帰りを今も待ち望んでは
Kaeri wo ima mo machi nozon de wa
Mais uma vez essas emoções me escaparam
その感動は走り去った
Sono kandō wa mata hashirisatta
Não é isso, não é aquilo. Isso só está me deixando mais impaciente
これじゃないと あれじゃないと 焦りだけが募るようだ
Kore ja nai to are ja nai to aseri dake ga tsunoru yō da
Tudo que eu queria era uma mão ao meu lado para segurar
隣に握りしめる手が欲しかった
Tonari ni nigirishimeru te ga hoshikatta
Porque não conheço o calor disso de qualquer forma
温もりを知らぬまま
Nukumori wo shiranu mama
Essa pobreza atingiu meu coração
心まで貧しくなって
Kokoro made mazu shiku natte
Enquanto vagava pelo mar cinza
グレイの海を彷徨った
Gurei no umi wo samayotta
A beleza disso está transbordando. Não negligencie isso
美は満ち溢れているんだ 見過ごすな
Bi wa michi afurete irun da. Misugosu na
Esta noite, antes que o amanhã chegue, fique sóbrio
夜が明ける前に酔いを醒まして
Yoru ga akeru mae ni yoi wo samashita
Você está ficando sem tempo
時間がないんだ君には
Jikan ga nain da kimi ni wa
Quero ser cegado por esse tedioso hoje
盲目でいたいの 退屈な今日を
Mō moku de itai no taikutsu na kyō wo
E ir além
超えていきたいんだきっと
Koete ikitai n da kitto
Certamente, sua voz ainda tem que atingir e fazer todos esses pensamentos desaparecerem
声が届くまで想いをぶつけて
Koe ga todoku made omoi wo butsukete
Até que eu seja dominado pela instabilidade
ふらふらになってしまうまで
Furafura ni natte shimau made
Para nós dois, esquecer isso é imperdoável
僕らにそれを忘れることを許さないから
Bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanaikara
Contanto que você nunca pare de pensar em mim
考えることすらやめてしまいな
Kangaeru koto sura yamete shimai na
O Chapeleiro Maluco que dança à meia-noite
真夜中踊りだすマッドハッター
Mayonaka odoridasu Maddo Hattā
Desaparece antes que você possa dizer alguma coisa
あっというまに 経っちまった
Atto iu ma ni tacchimatta
Mesmo se eu diminuisse minhas expectativas
空想上に期待したくなって
Kūsōjō ni kitai shitaku natte
Você não apareceria de qualquer forma
きっと君はこないってないってば
Kitto kimi wa konai tteba
Chorando na lacuna entre a realidade
現実との狭間で泣いて
Genjitsu to no hazama de naite
Meu estômago sendo dilacerado com esse pensamento
腹を裂かれるこの思いで
Hara wo sakareru kono omoi de
Os espinhos das palavras que eu engoli me apunhalam
飲み干した言葉の棘を刺さる
Nomihoshita kotoba no toge ga sasaru
Só restou esse absurdo
その滑稽さだけが残った
Sono kokkei-sa dake ga nokotta
Meus talheres favoritos parecem trazer apenas euforia
お気に入りの カトラリーは至福だけを運ぶようだ
Okiniiri no katorarī wa shifuku dake wo hakobu yō da
Todos estavam reunidos em volta da mesa
テーブルをみんなで囲みたかった
Tēburu wo minna de kakomitakatta n da
Apenas para enfiar a faca
ナイフを突き立てては
Naifu wo tsukitatete wa
Enquanto arranco seu pomo de Adão
君の喉仏を裂いて
Kimi no nodobotoke wo saite
Molho as pontas dos meus dedos
指先を湿らせたんだ
Yubisaki wo shimeraseta n da
Como usar um garfo
フォークの使い方なんて
FŌKU no tsukaikata nante
Ninguém nunca me ensinou
誰にも教わらなかった
Dare ni mo osowaranakatta
Não tente ver a verdade
真理を見ようとしないで
Shinri wo miyō to shinai de
Medindo o peso da vida
命の重さを量った
Inochi no omosa wo hakatta
Naquela fogueira oscilante
揺らめく篝火の中
Yurameku kagaribi no naka
O que você viu?
何をみた
Nani wo mita
Esta noite, antes que o amanhã chegue, fique sóbrio
夜が明ける前に酔いを醒まして
Yoru ga akeru mae ni yoi wo samashita
Você está ficando sem tempo
時間がないんだ君には
Jikan ga nain da kimi ni wa
Quero ser cegado por esse tedioso hoje
盲目でいたいの 退屈な今日を
Mō moku de itai no taikutsu na kyō wo
E ir além
超えていきたいんだきっと
Koete ikitai n da kitto
Certamente, minha voz ainda tem que atingir e fazer todos esses pensamentos desaparecerem
声が届くまで想いをぶつけて
Koe ga todoku made omoi wo butsukete
Até que eu seja dominado pela instabilidade
ふらふらになってしまうまで
Furafura ni natte shimau made
Para nós dois, esquecer isso é imperdoável
僕らにそれを忘れることを許さないから
Bokura ni sore wo wasureru koto wo yurusanaikara
Desde que você nunca pare de pensar nisso
考えることすらやめてしまいな
Kangaeru koto sura yamete shimai na
Encontre-me, antes que eu me coma
僕が食べる前に僕を見つけて
Boku ga taberu mae ni boku wo mitsukete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: