Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 18.539

遊生夢死 (yuseiboushi)

Eve

Letra

Significado

Jogando Com Vida, Sonhando Com a Morte

遊生夢死 (yuseiboushi)

Dentre pensamentos flutuantes
漂う想いのせいで
tadayou omoi no sei de

Nesta chuva incessante
満たされない雨で
mitasa renai ame de

Envolvido pela brilhante Lua cinza-escura
立ち込める嗤ってく鈍色の月
tachikomeru tadarete ku nibiiro no tsuki

Através da voz que parece trêmula
揺れるような声で
tayutau youna koe de

Reconheço você, como em um sonho
あなたを知って夢のようでいて
anata wo shitte yume no youde ite

Mergulho na noite
夜を壊せと
yoru wo kowase to

Me livro desses batimentos cardíacos temblantes
手放せと揺ら浮心音を
tebanase to yura ukokoro ne wo

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Me sinto aliviado, pois, foi emocionante
ほっとした感情的になれば
hottoshita kanshou teki ni nareba

Um diálogo que, aparentemente, não acontecerá de novo
繰り返しようのない謝罪を
kurikaeshi you no nai aidzuchi wo

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Mesmo afundando nas profundezas de um devaneio
白昼夢の底に使ったまんまの
hakuchumu no soko ni tsukatta man'ma no

(Não desanime)
(くたばりぞこないへ)
(kutabari zo konai e)

Jogando com vida, sonhando com a morte
優性帽子
yuuseiboushi

Irmãs, rezem pelo meu cérebro sem talento
才能ない能ない唱えよシスターズ
sainou nai nonai tonaeyo shisutazu

Não há o que fazer, se não abaixar a cabeça
首を垂れることしかないの
kubi wo tareru koto shika nai no

A natureza do amor e coisas do tipo não me agregam
愛など見たないしょねはどうしようもないなら
ai nado mitanai shone wa dou shiyou mo nainara

Juro, odiaria te encontrar de novo
再会を誓ういやだ
saikai wo chikau iyada

Mesmo assim, só fique me olhando neste momento
未だ僕だけを見てとを
imada boku dake wo mite to wo

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Fui manchado por um amor superficial
恋をした経歴に染まれば
koi wo shita keihaku ni somareba

Assim, cegamente, sigo andando
ただ目目にひたすら歩けとを
tada momoku ni hitasura aruke to wo

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Quando às vezes faço um gesto
時折見せる仕草と
tokiori miseru shigusa to

Esse olhar escorre
その眼差しをそそいで
sono manazashi wo sosoide

Está tão escuro que nossos olhos não estão se encontrando
目を合わせてくれないようで目明
me wo awasetekurenai you de meimei

Vivemos em um sonho entorpecido numa piscada de olhos
瞬くように酔った夢に行きたくて
matataku youni yotta yume ni ikitakute

Um rugido estrondoso nessa escuridão
その闇を穿つような轟音に
sono yami wo tsunzaku youna goon ni

Não te impede de dançar
踊ることをやめないでを
odoru koto wo yamenaide wo

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

De repente, fui manchado por um tirano
はっとしたただ僕んに染まれば
hatto shita tada bokun ni somareba

Agora, esse sorriso não tem nenhum valor real (nenhum)
その笑顔に進化などないと (ないと)
sono egao ni shinka nado naito (naito)

Se livrando das palavras gentis como se as cuspissem
唾を吐き捨てるように優し言葉をほどいて
tsuba wo haki suteru youni yasashi kotoba wo hodoite

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Amanhã farei piadas disso porque terei esquecido
明日には忘れたように踊けて
ashita ni wa wasureta youni odokete

Os traumas do meu coração que estão presos aqui
刺さったままの心の傷跡
sasatta mama no kokoro no kizuato

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Nós fugimos, parece que
僕らは逃げるように
bokura wa nigeru youni

Pisoteamos os sentimentos que escondemos
踏みにじる想い隠して
fuminijiru omoi kakushite

Uma figura tão deslumbrante que não dá para olhar
メモアテラレナイくらむよな目明
memoaterarenai kuramu yona meimei

Que tipo de sonhos você tem buscado pintar?
あなたにとってどんな夢を描いて
anata ni totte donna yume wo egaite

Algum que te faça morder os lábios?
唇を噛み締める間もならないまま
kuchibiru wo kamishimeru ma mo naranai mama

Que te faça derramar lágrimas?
降り落ちる涙は見せないで
furi ochiru namida wa misenaide

Não demonstre fraquezas
弱さは見せないで
yowasa wa misenaide

Diga o que realmente deseja dizer
本当は言いたかった
hontou wa iitakatta

Mesmo se só for da boca pra fora
綺麗ごとだけでは
kirei goto dakede wa

Confundida pela miragem
蜃気楼に惑うの
shinkiro ni madou no

Você parece depressivamente radiante
あなたは眩しいくらい
anata wa mabushii kurai

Linda como o futuro
美しい未来だ
utsukushi miraida

Me apaixonei em um mundo que ninguém conhece
恋をした誰も知らない世界で
koi wo shita daremo shiranai sekai de

E essa é uma história que um dia desejei
願ったあの日の物語へと
negatta ano hino monogatari e to

Enviada por moises e traduzida por Guzmán. Legendado por Guzmán. Revisão por Guzmán. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção