Tradução gerada automaticamente

Scenario 2000
Eve
Cenário 2000
Scenario 2000
[Swizz Beatz][Swizz Beatz]
Vocês não entendem a gente, né?See y'all don't understand us you know
Ruff Ryderz é uma famíliaRuff Ryderz is a family
Ruff Ryderz... Ruff Ryderz... Ruff RyderzRuff Ryderz....Ruff Ryderz...Ruff Ryderz
Vamos lá... Swizz BeatzLets go...Swizz Beatz
[DMX][DMX]
Essa é a parada mais escura, a mais pesadaThis is the darkest shit sparkest shit
Batendo com a coisa mais dura porque antes de começarmos a tretaHittin wit the hardest shit cuz before we started shit
Com os moleques, eu sabia que meus amigos de verdade todos se viraram contra mimWit kidz I knew my fuckin friendz all turned against me
Foda-se, comprei um cachorro e desde então eu e meu cachorro estamos assimSaid fuck it bought me a dog ever since me and my dog has been like this
Ele me protege, eu protejo ele, planejando em cima de uns carasHe got my back I got his schemin on mad niggaz
É assim que fazemos as coisasDats how we do bidz
Já tá na hora de começar outra, uma onda de roubosIt's about time to start another, robbin spree
Porque, mano, meu jeito é estrada, rouboCuz yo, my way is highway, robbery
Quando eu tava lá em cima, desde os 16, eu mandava os caras pra casa em um caixãoWhen I was up north since 16 I was sendin niggaz home in a coffin
Vivendo como um órfão, você é um cara durão?Livin like a orphan, you bad nigga?
Vou voltar pra ver se você ainda tá aquiI'll be back to see if you'll be still here
Você sabe que meu estilo vai deixar seu cara na cadeira de rodasYou know my style will put yo fuckin man, in a wheelchair
Ele nunca vai andar de novo, por minha causaHe'll never walk again, on the strength of me
Foi assim que eu deixei ele, G, morrendo de medo de mimDats how I left him G, scared to death of me
Os caras não conseguem correr, atingidos pela quenteNiggaz cannot run, hit wit da hot one
Da espingarda, os caras estavam perto, se perguntando como fizemos...From the shotgun, catz was close wondered how we got done...
[Eve][Eve]
Yo yo, E-V-EYo yo, E-V-E
Meus cães acreditam em mimMy dogz believe in me
Os pequenos marginais escondem seu dinheiro, nunca me provocandoPetty thugz hide yo cake, never teasin me
Eu dou amor a todas as minhas minas que estão na correria, brigando com essasI show love to, all my bitches hustlin one'z, tussle wit these
Fazendo movimentos, sem igual, eu fechei o jogo, huhMakin moves, second to none, I locked it, huh
Fez um movimento repentino e você se ferrouMade a sudden move you got bit
Inundado com o duplo R, coisa de rua de verdadeFlooded wit the double R, real street shit
A bandida de cabelo loiro, você tem armas, entregaDa blond hair bandit, you got gunz, hand it
Viro meu rosto quando eu disparo uma armaTurn my face when I bust a cannon
Porque eu não uso protetor solarCuz I don't wear sunblock
Pergunte ao Drag se o fogo tá quente (Chama, baby)Ask Drag if the fire is hot (Flame On baby)
As balas estouram, caem a três pés, rolam e paramShit pop shellz, fall three feet, roll over and stop
Avisamos os caras que estamos chegando, então detonamos a áreaWe warn niggaz that we comin, then we total the block
Desprezamos os caras como se fossem mães, depois molhamos suas meiasWe scorn niggaz like they mothers, then we wet up they socks
Ponto vermelho, escapando no radar, até a praia, depois nos escondemosRed dot, excapin on a radar, to seashore, then hide out
E compramos os bares até conseguirmos ver longeAnd buy out bars till we see far
Nesse jogo, nós vencemos vocês, vocês têm grana?In this game, we beat y'all, you got money?
Fiquem com a de vocês, enquanto nós estamos tentando nos esconder, depois queimamos tudoKeep y'alls, for us be tearin tryin to hide, then tear out fire
Vencemos vocêsBeat y'alls
[JadaKiss][JadaKiss]
E você pode vir me ver se estiver tentandoAnd you can come see me if you tryin to
Conseguir umas gramas pra noiteGet some gramz for the night
Porque eu posso conseguir pra você, crua, cinza, bege ou brancaCuz I can get it for you raw, gray, tan or white
Foda-se o rap, eu prefiro planejar os voosFuck rap yo, I'd rather be plannin the flights
Em algum lugar quente, em uma moto aquática, bronzeando com as minasSomewhere hot on a wave runner, tanning wit dykes
Soltando a fumaça, enquanto todas elas me dando prazerBlowin the haze, while all of em givin me brains
Uma de cada vez, vocês começam da frente da filaOne at a time, y'all start from the front of the line
Mas todo mundo quer entrar em contato comigo, e ficar comigoBut everybody wanna contact me, and get wit me
E ainda acaba ficando puto porque eu cobro 50And still end up bein mad cuz I charge 50
E quanto a vocês, seus otários, podem ficar com esses rapsAnd as for you suckaz, you can keep those rapz
E se danem seus prêmios, meu filho não pode comer essas placasAnd screw yo awardz, my son can't eat those plaques
Nunca fui enviado, mas algumas coisas eu nunca esqueçoI never was shipped but some thingz I never forget
Como se você gastou três, você garante voltar seisLike if you spent three you garanteed to make back six
Dirigi o Benz da loja e só tirei a poeiraDrove the Benz off the lot and just dusted her off
Tons, rodas, escondido, tirei o governadorTints, rims, stashed, tick the governer off
Até os caras que odeiam ainda amam os cãesEven the catz that be hatin still be lovin the dogz
Porque eles sabem que o duplo R tá vindo pra guerraCuz they know that the double R's comin for war
WhaWha
[Styles][Styles]
Se você não tá pronto pra morrer, então por que deveria viver?You ain't ready to die, then why should you live?
Porque quando eu começar a disparar as armas, você vai esconder as criançasCuz when I start bustin the gunz you hidin the kids
E o Pie ainda tá rodando com os carregadores, sobrevivendo com tijolosAnd the Pieer's still ridin wit clips, survivin wit bricks
Estamos em conflito no dia 4, você tem que morrer no dia 5We beefin on the 4th you got to die on the 5th
Como se eu não estivesse vendendo droga ou roubando as áreasLike I wasnt hustlin dope or robbin the blocks
Morrendo de fome ou não, esculpindo a bochecha, segurando a glockStarvin or not, carvin the cheek, palmin the glock
Eu fico pensando em qual cara eu poderia vigiar com um relógioI figure which nigga could I watch wit a watch
Eu gosto de derrubar meu crack e depois fazer um rouboI like to knock off my crack then I pull off a heist
Juntar tudo, dobrar duas vezes, essa parada é minha vidaPut it together, double it twice this shit is my life
Me pegue com uma .45, um par quente de NikesCatch me wit a .45, hot pair of Nikes
E três dados vermelhos, tipo, me dá o banco ou me dá seu rostoAnd three red dice, like, give me the bank or gimmie yo face
Me dá uma faca, é feriado (Uh)Gimmie a shank It's Holiday(Uh)
O carro tá na frente, mas a caminhonete tá a um quilômetro de distânciaThe hooptie's in the front but the truck is a mile away
Os caras querem andar amanhã, quando provavelmente vão morrer hojeNiggaz wanna ride tommorow when they'll probabaly die today
Porque o Pio vai perfurar as armasCuz da Pio'll hollow the gunz
Então chama o filho (Eu sinto você, mano)Then holla at son (I feel you nigga)
E quando ele voltar a chamar, os caras vão engolir umAnd when he go to holla back, niggaz swallowin one
[Sheek][Sheek]
Vocês entram na multidão e atingem quem quer que sejaY'all dem bust in them crowd niggaz and hit whoever
Quando deveriam mirar nos caras que pegaram seu couroWhen you should aim for them niggaz that took yo leather
Eles estão bem ali, mas você tá com medo de que eles vão atirarThey right there, but you scared that they gon bust
Porque eles são loucos, mas caras loucos sangram como nósCause they crazy, but crazy niggaz bleed like us
Veja, eu sou um tiro no coração como o CupidoSee I'm one shot thru the heart like Cupid
Vocês podem ser loucos, mas não são burrosY'all niggaz might be crazy, but y'all not stupid
É 99, eu tô matando você, mulher e criançaIt's 99, I'm killin you, woman and kid
Foda-se Scarface, me assista, eu sou mais ação pra verFuck Scarface, watch me, I'm mo action to see
Do que os filhos da puta que vocês veem na TVThan the muthafuckaz that y'all see on T.V.
E foda-se o que você ouviu, veja como o Sheek se comportaAnd fuck what you heard, check how Sheek get down
Vem a arma, merda, eu tô rimando com uma em mim agoraComes the gun, shit, I'm rhymin wit one on me now
Você nunca sabe, que palhaço pode entrar no estúdioYou neva know, what clown could walk in the studio
Falando merda, e vai ter mais do que os amplificadores que explodemTalkin shit, and there's gon be more than the amps that blow
Vou jogar gasolina na sua pele e ver sua parada se soltarI'll pour gas on yo skin and watch yo shit detach
Com um livro de fósforos, agora é quando você encontrou seu parWit a book of matches, now dats when you met yo match
E a pior coisa pra você é eu ter uma arma quando estou com sedeAnd the worst thing for you is for me to have a gun when I'm thirsty
Vou fazer os caras mais Santos do que Eddie MurphyI'll turn niggaz more Holy Man, than Eddie Murphy
E eu lido com mais tijolos do que aquela cidade faz em JerseyAnd I deal wit mo bricks than that city do in Jersey
Eu chamei os caras da políciaI got call cops niggaz
Eu tenho os autops, que vão te estourar e sairI got autops niggaz, that'll bust you and slide
Com alguns dos caras que caemWit some of 6-drop niggaz
Os caras do revolver, os caras fáceis, vão ser derrubadosRevolver Pop niggaz, easy Ox niggaz, get knocked
Dizem que eu fumei os caras do detoxSay I smoked detox niggaz
Programa de drogas, saí pra rua e comprei mais 56 gramasDrug program, hit the streetz and cop 56 mo gramz
Vocês não estão mexendo com a família e isso é palavraY'all niggaz ain't fuckin wit the fam and dats word
[Drag-On][Drag-On]
Ei, garoto, qual é a diferença entre fogo e água?Hey yo boy, whats the difference between fire and water?
Você vai se afogar ou morrer de tortura, porque sua pele é suaYou whether drown or die off torture, cause yo skins of ya
E veja você queimando a gordura, cachorro, eu tô fora do termostatoAnd watch ya burn off fat, dog I'm off the thermostat
Posso colocar um pente na boca e dar um alisamento na sua mina com issoCould put a comb to my mouth and give yo bitch a perm wit that
Mantenha as balas nos envelopes porque eu vou enviar balasKeep shellz in the envelopes cuz I'll mail out bullets
Mais sangue do que uma rebelião em uma filmagem de prisãoMore blood that a riot on a jailhouse footage
Buck 40, tenho mais 20 com a semi, quando te atingirBuck 40, got a extra 20 wit the semi, when it hit you
Você vai fazer um 360 bem rápidoYou gon do a 360 pretty swiftly
Quando eu te queimar até ficar crocante, você vai ficar mais crocante que batata fritaWhen I burn you to a crisp you gon be crunchier than chips
Com minha mão toda dentro do saco, mastigando essa paradaWit my hand all up in the bag, munchin on this shit
Pedaço por pedaço, clipe por clipe e cada quarteirão por quarteirão é tijolo sobre tijoloBit by bit, clip by clip and every block by block is brick on brick
Então eu tenho nós sobre nós, tenho coisas que vão estourar sua cabeçaSo I got knots on knots, got thingz that'll pop yo top
E o duplo R vai marcar seu quarteirão com 16 tiros e ver vocês caíremAnd double R spot yo block wit 16 shots and watch y'all drop
E ninguém vai se levantar, a menos que esteja na cadeira de rodasAnd ain't nobody gettin up, lest they in the wheelchair
Sentado ou vomitando, de qualquer forma, eu não tô nem aíSittin up or spittin up, either way I don't give a fuck



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: