Difficile

Le long des routes nomades
Du haut des hautes barricades
Sur le bord du lit, malade
C'est si facile de glisser

Mais que diraient les enfants sages
Tout muets pendant l'orage
S'ils nous voyaient sur la plage
Chantonner, enlacés
C'est difficile

De ne pas tomber, de ne pas perdre pied
C'est difficile de ne pas tomber
Qu'en diront Cicéron, Sade
Hermione et Shéhérazade
Quand de nos nuages fades

On soupirera, lassés
C'est difficile
De persévérer sans fermer boutique
C'est difficile
Mais quand je regarde au loin, tout se complique

Car devant l'effort des cigales
Dans la mue imaginale
Que vaut l'humeur inégale
Qui hante les vacanciers

C'est difficile
De ne pas tomber, de ne pas perdre pied
C'est difficile de ne pas tomber
C'est difficile
De survivre à nos espoirs romantiques
C'est difficile
Mais quand je regarde au loin tout se complique

Difícil

Ao longo de estradas nômades
Do topo das altas barricadas
Na beira da cama, doente
É tão fácil escorregar

Mas o que as boas crianças diriam
Tudo em silêncio durante a tempestade
Se eles nos viram na praia
Hum, entrelaçado
É difícil

Para não cair, para não perder terreno
É difícil não cair
O que Cícero e Sade dirão
Hermione e Scheherazade
Quando nossas nuvens desbotadas

Vamos suspirar, cansados
É difícil
Perseverar sem fechar a loja
É difícil
Mas quando eu olho para longe tudo fica complicado

Porque diante do esforço das cigarras
Na muda imaginal
Qual é o valor do humor desigual
Isso assombra os veranistas

É difícil
Para não cair, para não perder terreno
É difícil não cair
É difícil
Para sobreviver às nossas esperanças românticas
É difícil
Mas quando eu olho para longe tudo fica complicado

Composição: Evelyne Brochu / Félix Dyotte