Tradução gerada automaticamente
Lacrimae Mundi
Evemaster
Lágrimas do Mundo
Lacrimae Mundi
"pegos na tua rede de sombras, que sonhos tens pra mostrar?"caught in thy net of shadows, what dreams hast thou to show?
Quem pisa nos prados silenciosos, pra te adorar lá embaixo?"Who treads the silent meadows, to worship thee below?"
Tu que vagam entre os mortais, nunca vêem a luz do diaThee who wanders amongst the mortal, never see the light of day
Tu que assistem a tempestade se aproximar, a escuridão chama teu nomeThee who watch the storm approaching, the darkness calls thy name
"deixa a serpente te tentar a um pecado, quando o sol poente pinta os mares de carmesim"let the serpent tempt you to a sin, when the lowering sun dyes the crimson seas
E deixa os corvos te levarem pra lá, onde nenhum anjo se atreve a pisar ou sonhar (dormir)..."And let the ravens lead you there, where no angels dare to tread or dream (sleep)..."
Tu que vagam entre os mortais, nunca vêem a luz do diaThee who wanders amongst the mortal, never see the light of day
Tu que assistem a tempestade se aproximar, a escuridão chama teu nomeThee who watch the storm approaching, the darkness calls thy name
Sabes da majestade, da nocturnidade da tua almaDoth thou know of majesty, of thine soul's nocternity
E mares de veludo, que acariciam as praias distantes?And velvet seas, that caress the distant shores?
Eles algum dia buscarão a verdadeWill they ever search for the truth
Conhecida pelos grandes sábios?Known by the great wise ones?
Eles algum dia encontrarão a verdadeWill they ever find the truth
Eles algum dia farão as meretrizes sangrarem?Will they ever bleed the whores?
Lágrimas do mundoLacrimae mundi
"quem derramar o sangue de um homem, pelo homem seu sangue será derramado,"whoever sheds the blood of a man by a man shall his blood be shed,
E vingado com o ódio absoluto..."And vengeanced with the utter hatred..."
Pesadelos assombram teu sono à noite...Nightmares haunt thy sleep at nights...
A risada do caos e da foice...The laughter of chaos and scythe...
Por que tu agiste contra mim?Why thee did against me?
Nada proíbe, mas empurra pra miséria...None forbid, but thrusts to misery...
Isso significa guerra!This means war!
...e o mundo chorará para sempre......and the world shall cry forever...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evemaster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: