Tradução gerada automaticamente
Time
Even Song
Tempo
Time
[um poema de p.b. shelley (1792-1822)][a poem by p.b. shelley (1792-1822)]
Mar insondável! cujas ondas são anos,Unfathomable sea! whose waves are years,
Oceano do tempo, cujas águas de profunda dorOcean of time, whose waters of deep woe
São salgadas com o sal das lágrimas humanas!Are brackish with the salt of human tears!
Tu, enchente sem margem, que em teu vai e vemThou shoreless flood, which in thy ebb and flow
Apreendes os limites da mortalidade!Claspest the limits of mortality!
E cansado de presa, ainda uivando por mais,And sick of prey, yet howling on for more,
Vomitas teus destroços em sua costa inóspita;Vomitest thy wrecks on its inhospitable shore;
Traiçoeiro na calma, e terrível na tempestade,Treacherous in calm, and terrible in storm,
Quem se atreverá a navegar em ti,Who shall put forth on thee,
Mar insondável?Unfathomable sea?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Even Song e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: