Tradução gerada automaticamente
The Weight
The Everly Brothers
O Peso
The Weight
Eu puxei em Nazaré
I pulled into Nazareth
Eu estava me sentindo meio morto sobre passado
I was feelin’ about half past dead
Só precisa encontrar um lugar
Just need to find a place
Onde eu posso colocar minha cabeça
Where I can lay my head
"Ei moço, você pode me dizer
“Hey mister, can you tell me
Onde um homem pode encontrar uma cama "
Where a man might find a bed”
Ele apenas balançou a cabeça
He just shook his head
"Não", foi tudo o que disse
“No”, was all he said
Oh, dê uma carga fora de Fanny
Oh, take a load off Fanny
Dê uma carga para livre
Take a load for free
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
E você colocar o direito de carga em mim
And you put the load right on me
Peguei minha bolsa
I picked up my bag
Fui à procura de um lugar para se esconder
I went looking for a place to hide
Quando vi Carmen eo diabo
When I saw Carmen and the devil
Lado Walkin 'a lado
Walkin’ side by side
E eu disse: "Ei, Carmen
And I said, “Hey Carmen
Venha você iria centro "
Come on would you go downtown”
E ela disse, "Bem, eu tenho que ir
And she said, “Well I gotta go
Mas o meu amigo pode ficar em torno "
But my friend can stick around”
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
Dê uma carga para livre
Take a load for free
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
E você colocar o direito de carga em mim
And you put the load right on me
Desça, Miss Moisés
Go down, Miss Moses
Não há nada que você possa dizer
There’s nothing that you can say
É apenas o velho Lucas
It’s just ol’ Luke
E Lucas esperando o Dia do Julgamento
And Luke’s waiting on the Judgement Day
"Bem, agora, Lucas, meu amigo
“Well now, Luke, my friend
O que sobre o jovem Anna Lee? "358
What about young Anna Lee?” 358
Ele disse: "Faça-me um favor filho
He said, “Do me a favour son
Você não vai ficar e Anna Lee empresa "
Won’t you stay and keep Anna Lee company”
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
Dê uma carga para livre
Take a load for free
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
E você colocar o direito de carga em mim
And you put the load right on me
Louco Chester me seguiu
Crazy Chester followed me
E ele me pegou no nevoeiro
And he caught me in the fog
Ele disse, "Eu vou corrigir o seu rack
He said, “I will fix your rack
Se você tomar Jack, o meu cão "
If you’ll take Jack, my dog”
Eu disse: "Espere um minuto, Chester
I said, “Wait a minute, Chester
Você sabe que eu sou um homem pacífico "
You know I’m a peaceful man”
Ele disse: "Isso é bem cara
He said, “That’s okay boy
Você não vai alimentá-lo quando você pode "
Won’t you feed him when you can”
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
Dê uma carga para livre
Take a load for free
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
E você colocar o direito de carga em mim
And you put the load right on me
Pegue uma bala de canhão agora
Catch a Cannonball now
Para me levar para baixo da linha
To take me down the line
Meu, meu saco está afundando baixo
My, my bag is sinking low
E eu acredito que é hora
And I do believe it’s time
Para voltar a Miss Fanny
To get back to Miss Fanny
Você sabe que ela é a única
You know she’s the only one
Quem me mandou aqui
Who sent me here
Com sua relação para todos
With her regards for everyone
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
Dê uma carga para livre
Take a load for free
Pegue uma carga fora de Fanny
Take a load off Fanny
E você colocar o direito de carga em mim
And you put the load right on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Everly Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: