Tradução gerada automaticamente

We’re Running Out
The Everly Brothers
Estamos ficando sem
We’re Running Out
BemWell
Bem, eu estou testemunhando algoWell I’m witnessing something
Eu nunca tinha sonhadoI never had dreamed of
Até mesmo um par de anos atrásEven a couple of years ago
Famílias gritando e correndoFamilies screaming and running about
Wringin 'as mãos no céu, cantandoWringin’ their hands in the sky, singing
Não, não, não, não nossa geraçãoNo, no, no, not our generation
Não, não, não, não nossa geraçãoNo, no, no, not our generation
Não, não, não, não nossa geraçãoNo, no, no, not our generation
Diga-nos o que é uma mentiraTell us it’s a lie
Estamos a ficar correndo fora, você sabe que estamos correndo para foraWe’re running out runnin’ out you know we’re runnin’ out
Estamos a ficar correndo fora, você sabe que estamos correndo para foraWe’re running out runnin’ out you know we’re runnin’ out
Oh nós estamos ficando sem esperançaOh we’re running out of hope
E nós estamos ficando sem amorAnd we’re running out of love
E nós estamos correndo de tudo o que eu tenho sonhadoAnd we’re running out of everything that I have been dreaming of
E nós estamos ficando sem petróleoAnd we’re running out of oil
Estamos com pouca luz e arWe’re low on light and air
E nós estamos correndo para fora e cavar buracos e encontrar nada láAnd we’re running out and digging holes and finding nothin’ there
Ele só não está 'fora - você sabe que estamos correndo correndo fairIt just ain’t fair runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Não há nada lá correndo para fora - você sabe que estamos ficando semThere's nothin’ there runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Ah, agora o carro não vai a piscina não vai aquecerAh now the car won’t go the pool won’t heat
E estamos causa 'feijão' eatin não há nenhuma carneAnd we’re eatin’ beans ‘cause there ain’t no meat
E as lâmpadas que iluminavam uma vez nossa ruaAnd the lamps that once lit up our street
Não é mais o caminho de luzNo longer light the way
Então vamos para a cama quando o sol se põe baixoSo we go to bed when the sun sinks low
Porque é frio à noite e calor não vai‘Cause it’s cold at night and the heat won’t go
E o estúdio de televisão fechada no outro diaAnd the television studio closed down the other day
Hey-hey hey - estamos ficando sem correndo para fora - você sabe que estamos correndo para foraHey-hey hey - we’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Hey-hey hey - estamos ficando sem correndo para fora - você sabe que estamos correndo para foraHey-hey hey - we’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Aah, não, não, não, não, nossa geraçãoAah, no, no, no, not our generation
Não, não, não, não nossa geraçãoNo, no, no, not our generation
Não, não, não, não nossa geraçãoNo, no, no, not our generation
Diga-nos o que é uma mentiraTell us it’s a lie
Estamos a ficar 'fora - você sabe que estamos correndo correndo para foraWe’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Estamos a ficar 'fora - você sabe que estamos correndo correndo para foraWe’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Estamos a ficar 'fora - você sabe que estamos correndo correndo para foraWe’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Estamos a ficar 'fora - você sabe que estamos correndo correndo para foraWe’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Estamos a ficar 'fora - você sabe que estamos correndo correndo para foraWe’re running out runnin’ out – you know we’re runnin’ out
Estamos ficando semWe’re running out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Everly Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: