Perfect Remedy
Everon
Remédio Perfeito
Perfect Remedy
Pessoas como nós nunca estão onde gostariam de estar
People like us are never where they want to be
Pessoas como nós sofrem com a própria incapacidade
People like us suffer from their incapacity
Pessoas como nós nunca confiam no mundo que veem
People like us never trust the world they see
Pessoas como nós são desprovidas de segurança própria
People like us are lacking self-security
Pessoas como nós querem saber antes o que virá
People like us want to know the outcome in advance
Pessoas como nós temem falhar em sua grande chance
People like us are afraid they might miss out on their one great chance
Pessoas como nós são conhecidas por sua sensibilidade
People like us are known for their sensitivity
Pessoas como nós as vezes se afogam em melancolia
People like us sometimes drown in melancholy
Eu sou bom para você?
Am I good for you
Você é bom para mim?
Are you good for me
Somos nós nosso próprio veneno ou nossa única terapia?
Are we each other's poison or each other's only therapy
Se você acreditar em mim
If you believe in me
Eu acreditarei em você
I will believe in you
Eu acreditarei em todos os seus sonhos malucos
I'll believe in all your crazy dreams
E cruzarei os dedos para que todos se realizem
And keep fingers crossed one day they'll all come true
Pessoas como nós têm suas próprias preocupações e medos
People like us always have their concerns and fears
Pessoas como nós sempre tem um olho cheio de lágrimas
People like us always have one eye filled with tears
Pessoas como nós pensam mais do que falam
People like us think a lot more than they speak
São pessoas como nós que eles procuram quando precisam de ajuda
To people like us they all come when it's help they seek
São pessoas como nós que vocês todos procuram quando se sentem mal
People like us you all turn to when you feel bad
Mas essas pessoas como nós são as primeiras que vocês esquecem
But those people like us are the first ones you forget
Porque pessoas como nós não se encaixam em seu mundo, de maneira alguma
Because people like us don't fit into your world at all
Mas são pessoas como nós que te acolhem quando você cai
But it's people like us that always catch you when you fall
Eu sou bom para você?
Am I good for you
Você é bom para mim?
Are you good for me
Somos nós nosso próprio veneno ou nossa única terapia?
Are we each other's poison or each other's only therapy
Se você acreditar em mim
If you believe in me
Eu acreditarei em você
I will believe in you
Eu acreditarei em todos os seus sonhos malucos
I'll believe in all your crazy dreams
E cruzarei os dedos para que todos se realizem
And keep my fingers crossed one day they'll all come true
Pessoas como nós sempre alcançam as estrelas
People like us always reach out for the stars
Pessoas como nós têm o coração coberto de cicatrizes
People like us have a heart covered with scars
Pessoas como nós podem não ser fáceis, é verdade
People like us may not be easy, that is true
Mas apenas pessoas como nós conseguem compreender um ao outro, como fazemos
But only people like us can understand each other the way we do...
Eu sou bom para você?
Am I good for you
Você é bom para mim?
Are you good for me
Somos nós nosso próprio veneno ou nossa única terapia?
Are we each other's poison or each other's only therapy
Eu serei bom para você
I'll be good for you
Como você será bom comigo
Like you'll be good for me
Você é meu remédio perfeito
You are my perfect remedy
Se você acreditar em mim
If you believe in me
Como eu acredito em você...
Like I believe in you...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: