May You
Everon
Que Você
May You
Nos escondemos quando está perto
We hide when it's close
Ma buscamos de longe
But reach out from the distance
O amor que precisamos
For the love we need
O calor humano que procuramos
For the warmth we seek
Todos nós compartilhamos a mesma esperança
We all share the same hope
De que um dia encontraremos a pessoa certa
That one day we'll find the right one
Quem mereça nossa confiança
Who is worth our trust
Cujo coração bata somente por nós, mas...
Whose heart beats just for us, but...
E se isso estava aqui o tempo todo, mas não percebemos?
What if that was here all the time only we never noticed
E se isso estava aqui, mas estivemos cegos demais para vê-lo
What if that was here but we've been to blind to see it
E se isso estava aqui, mas nós nunca procuramos por ele
What if that was here only we did never reach out for it
E se nós já tivemos o melhor que estava por vir
What if we already had the best there was to come
Planos que fizemos
Plans that we made
Desapareceram no nada
All vanished into nowhere
Nós carregamos muito peso
We carried too much load
por uma estrada tortuosa
Down a winding road
Frágeis nós somos
Fragile we are
Algumas vezes todos nós precisamos de alguém
Sometimes we all need someone
Precisamos de um coração que sinta
Need a heart that feels
Precisamos de uma mão que nos cure
Need a hand that heals us
E se isso estava aqui o tempo todo, mas não percebemos?
What if that was here all the time only we never noticed
E se isso estava aqui, mas estivemos cegos demais para vê-lo
What if that was here but we've been to blind to see it
E se isso estava aqui, mas nunca procuramos por ele
What if that was here only we did never reach out for it
E se nós já tivemos o melhor que estava por vir
What if we already had the best there was to come
Eu espero que isso não estivesse aqui
I hope it wasn't here
Vamos torcer para que não estivesse aqui
Let's hope it was not here
E se isso estava aqui o tempo todo, mas não percebemos?
What if that was here all the time only we never noticed
E se isso estava aqui, mas estivemos cegos demais para vê-lo
What if that was here but we've been to blind to see it
Vamos torcer para que isso não estivesse aqui e nós apenas não buscamos
Let's hope it was not here only we did never reach out for it
A esperança em nossa frente é o melhor que está por vir
Hope ahead of us is still the best there is to come...
Então, que você encontre sorte
So may you find luck
Que se torne tão feliz quanto pode ser
May you become as happy as can be
E que o sol brilhe em qualquer caminho que você escolher trilhar
May the sun shine on whichever way you'll choose to take
Que você se sinta bem
May you feel allright
Que tenta tudo com o que esteve sonhando
May you have all that you have been dreaming of
E que seu sorriso venha do coração e não seja falso
And may your smile come from your heart and be no fake
Que você encontre amor
May you find love
Que alguém te dê tudo que eu não pude
May someone give you all I just could not give
E que ele ainda ame você quando você estiver bem velhinha
And may he still love you when you are old and gray
Então cuide bem de si mesma
So take good care of yourself
E espero que você saiba o que estou sendo sincero quando digo
And I hope you know I really mean it when I say
que de todos os anos que compartilhamos eu não me arrependo de um dia sequer
Of all those years we shared I don't regret a day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Everon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: