Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 80

Sjösalavals

Evert Taube

Letra

Vals do Lago

Sjösalavals

Rönnerdahl pula com um riso da sua camaRönnerdahl han skuttar med ett skratt ur sin säng
O sol brilha no morro. O vento sopraSolen står på orrberget. Sunnanvind brusar
Rönnerdahl dança sobre a campina do lagoRönnerdahl han valsar över sjösala äng
Escute minha linda canção, venha cantar meu refrão!Hör min vackra visa, kom sjung min refräng!
A andorinha teve filhotes e mergulha na minha enseadaTärnan har fått ungar och dyker I min vik
De todos os verdes bosques ouve-se a música dos tentilhõesUr alla gröna dungar hörs finkarnas musik
E veja, tantas flores que já desabrocharamOch se, så många blommor som redan slagit ut
Na campina!På ängen!
Cabelinho-de-velhoGullviva
Flor de amêndoaMandelblom
Pé de gatoKattfot
E violeta azul.Och blå viol.

Rönnerdahl gira suas pernas peludasRönnerdahl han virvlar sina lurviga ben
Debaixo da camisa branca que balança em suas canelasUnder vita skjortan som viftar kring vaderna
Feliz como uma cotovia sob o brilho do solLycklig som en lärka uti majsolens sken
Canta para a esquilo, que balança no galho!Sjunger han för ekorrn, som gungar på gren!
- Kurre, kurre, kurre! Agora dança Rönnerdahl!- Kurre, kurre, kurre! Nu dansar rönnedahl!
Koko! E o cuco chama em seu vale verdeKoko! Och göken ropar uti hans gröna dal
E veja, tantas...Och se, så många...

Rönnerdahl faz uma coroa de floresRönnerdahl han binder utav blommor en krans
Coloca-a no cabelo, que é grisalho e desgrenhadoBinder den kring håret, det gråa och rufsiga
Dança para dentro da cabana e tem o violão à mãoValsar in I stugan och har lutan till hands
Acorda a esposa e as crianças com um canto e uma dançaVäcker frun och barnen med drill och kadans
- Olha! Gritam as crianças, papai é uma noiva- Titta! Ropar ungarna, pappa är en brud
Com a coroa de flores no cabelo e a camisa de dormirMed blomsterkrans I håret och nattskjortan till
Vestida!Skrud!
- E veja, tantas...- Och se, så många...

Rönnerdahl é velho, mas ainda dançaRönnerdahl är gammal men han valsar ändå
Rönnerdahl tem tristezas e pouco dinheiroRönnerdahl har sorger och ont om sekiner
Raramente pode descansar - ele tem que trabalhar por doisSällan får han rasta - han får slita för två
Como ele aguenta, ninguém pode entenderHur han klarar skivan, kan ingen förstå
Ninguém, exceto a andorinha na enseada - aquela que mergulhouIngen, utom tärnan I viken - hon som dök
E a esquilo e o tentilhão e o primeiro cuco da primavera.Och ekorren och finken och vårens första gök


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evert Taube e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção