Tradução gerada automaticamente

One More Song
Every Avenue
Mais Uma Canção
One More Song
Chame seus amigos e vamos sairTake your friends and move them out
Nós somos os caçadores da noiteWe are the chasers of the night
Os perdedores se ferram, mas não vamos desistir sem lutarLosers bite it but we don't go down without a fight
Tendências feias e cantadasUgly trends and pick-up lines
Compartilhe um pouco de orgulhoShare a little pride
Mas esperanças, sonhos e memóriasBut hopes and dreams and memories
Um começo de doces despedidas...A start of sweet goodbyes...
Mais uma cançãoOne more song
Podemos cantar juntosWe can sing along
Até nosso grande momentoTill our big break
Sem mais errosNo more mistakes
Mais uma vezOne more time
Faremos o que precisamosWe'll do what we have to
Colocar isso pra funcionarGet this off the ground
x2x2
Sem mais, "Deveria ter sido"No more,"Should have been"
Sem mais, "Poderia ter sido"No more,"Could have been"
Isso já é coisa da semana passadaThats so last week now
Volte para a pranchetaCrawl back to the drawing board
Só pra ver tudo limpoJust to watch it clean
Eles vão falar, mas nunca vão dizer o que realmente querem dizerThey will talk but they will never say what they mean
Pistas lotadas e noites sem dormirCrowded floors and sleepless nights
Fotografias e ainda grandes brigasPhotographs and still big fights
Esperanças, sonhos e memóriasHopes and dreams and memories
Você não pode tirar isso de mimYou can't take away from me
Wa-ooh! É!Wa-ooh! Yeah!
Mais uma cançãoOne more song
Podemos cantar juntosWe can sing along
Até nosso grande momentoTill our big break
Sem mais errosNo more mistakes
Mais uma vezOne more time
Faremos o que precisamosWe'll do what we have to
Colocar isso pra funcionarGet this off the ground
x2x2
Sem mais, "Deveria ter sido"No more,"Should have been"
Sem mais, "Poderia ter sido"No more,"Could have been"
Isso já é coisa da semana passadaThats so last week
Sem mais, "Deveria ter sido"No more,"Should have been"
Sem mais, "Poderia ter sido"No more,"Could have been"
Isso já é coisa da semana passada agora...Thats so last week now...
Wa-ooh! É!Wa-ooh! Yeah!
Wa-ooh! É!Wa-ooh! Yeah!
Só temos uma chance nissoWe only get one chance at this
Nesta vida é tudo ou nadaIn this life its hit or miss
Mas esperanças, sonhos e memóriasBut hopes and dreams and memories
Você não pode tirar isso de mimYou can't take away from me
Mais uma cançãoOne more song
Podemos cantar juntosWe can sing along
Até nosso grande momentoTill our big break
Sem mais errosNo more mistakes
Mais uma vezOne more time
Faremos o que precisamosWe'll do what we have to
Colocar isso pra funcionarGet this off the ground
x2x2
Sem mais, "Deveria ter sido"No more,"Should have been"
Sem mais, "Poderia ter sido"No more,"Could have been"
Isso já é coisa da semana passada agoraThats so last week now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Every Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: