Girl Like That
Every Avenue
Garota Como Essa
Girl Like That
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl that?
Tendo tudo, não dando nada de volta
Taking everything, giving nothing back
Preso entre as pernas dela quando ela define sua armadilha
Stuck between her legs when she sets her trap
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl like that?
Ela sabe o que ela está fazendo
She knows what she's doing
Ficando aqui com os fones de ouvido dela
Standing there with her headphones in
Calça justa e uma tatuagem
Skinny jeans and a tattoo
O sorriso dela me faz pensar onde ela foi
Her smile makes me wonder where she's been
Eu faria um movimento se eu achasse que haveria uma chance dela deixar
I would make a move if I thought there was a chance she'd let me
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl that?
Tendo tudo, não dando nada de volta
Taking everything, giving nothing back
Preso entre as pernas dela quando ela define sua armadilha
Stuck between her legs when she sets her trap
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl like that?
Eu não posso esperar pelo fim de semana
I can't wait for the weekend
O centro da cidade é onde nós todos vamos
Downtown where we all sneak in
Todos estão tentando conseguir alguma coisa
Everybody's trying to get some
Ela pega uma bebida e então ela sorri pra eles
She takes a drink and then she laughs at them
Eu chego perto mas eu me movo devagar
I get close but I move slow
Olhando ela como ela funciona na sala
Watching her as she works the room
Ela me viu?
Does she see me?
Ela sabe que eu uso minha confiança como um traje?
Does she know I wear my confidence like a costume?
Eu faria um movimento se eu achasse que haveria uma chance dela deixar
I would make a move if I thought there was a chance she'd let me
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl that?
Tendo tudo, não dando nada de volta
Taking everything, giving nothing back
Preso entre as pernas dela quando ela define sua armadilha
Stuck between her legs when she sets her trap
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl like that?
É como uma maldição que ela colocou em mim
It's like a curse that she's put on me
Mãos suando, joelhos tremendo
Sweating hands, shaking knees
Diga a ela que eu quero que ela se mova depressa
Tell her that I want her to move too fast
Isso é o que você faz com uma garota como essa
That's what you do with a girl like that
Uma garota como essa, uma garota como essa
A girl like that, a girl like that
Eu acho poderia ser pra mim que ela está olhando
I think it could be me that she's looking at
E que o sorriso que vejo
And that's a smile I see
Então eu sei que eu posso fazer um movimento porque eu acho que há uma chance de ela deixar
So I know that I can make a move 'cause I think that there's a chance she'd let me
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl that?
Tendo tudo, não dando nada de volta
Taking everything, giving nothing back
Preso entre as pernas dela quando ela define sua armadilha
Stuck between her legs when she sets her trap
O que você pode fazer com uma garota como essa?
What can you do with a girl like that?
É como uma maldição que ela colocou em mim
It's like a curse that she's put on me
Mãos suando, joelhos tremendo
Sweating hands and shaking knees
Diga a ela que eu quero que ela se mova depressa
Tell her that I want her to move too fast
Isso é o que você faz com uma garota como essa
That's what you do with a girl like that
Isso é o que você faz com uma garota como essa
That's what you do with a girl like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Every Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: